Transliteración y traducción generadas automáticamente

A Lovely Tone
Uverworld
A Lovely Tone
Every wordEvery word
きみにたくさんあいのことばなげかけたけどKimi ni takusan ai no kotoba nagekaketakedo
まだいえてないことばがひとつあるMada ie tenai kotoba ga hitotsu aru
ひとばんじゅうあたまのなかをひっかきまわしあつめたことばHitobanjuu atama no naka o hikkaki-mawashi atsumeta kotoba
よくじついきおいをうしなってどこへにもいけずきえていくYokujitsu ikioi o ushinatte doko e ni mo ikezu kiete iku
いままであいのことばをIma made mo ai no kotoba o
いくつもきみにはつたえてきたよIkutsu mo kimi ni wa tsutaete kita yo
Oh forever “いとしテル”なんてこともOh forever “itoshi teru” nante koto mo
いまじゃきみにはかんたんにいえてしまうけどIma ja kimi ni wa kantan ni iete shimaukedo
きょうまでずっといえなかったことばKyo made zutto ienakatta kotoba
ぼくといっしょになろうよBoku to issho ni narou yo
Words of loveWords of love
Give it allGive it all
いちどだけこどものころにあこがれのひろにてがみをかいたIchidodake kodomo no koro ni akogareno hiro ni tegami o kaita
ぼくのつたないことばじゃなにもつたえられないきがしてBoku no tsutanai kotoba ja nani mo tsutae rarenai ki ga shite
きもちがことばをおいこしてKimochi ga kotoba o oikoshite
なみだがとまらなかったあの日みたいだよNamida ga tomaranakatta ano hi mitaida yo
きょうきみにつたえることがあるKyo kimi ni tsutaeru koto ga aru
いっしょうがいぼくがいちかいきりでつかうことばIsshogai boku ga ichi-kai kiri de tsukau kotoba
にどはいわないきみのためによいしたNido wa iwanai kimi no tame ni yoi shita
ぼくといっしょになろうよBoku to issho ni narou yo
Will you marry me?Will you marry me?
Every wordEvery word
いままできみにどれだけのあいのことばかけただろうかIma made kimi ni dore dake no ai no kotoba kaketadeshou ka?
そしてこれからぼくはきみにどれだけのあいのことばかけるとおもうSoshite korekara boku wa kimi ni dore dake no ai no kotoba kakeru to omou?
ときかたは“ふたり+のこされたじかん×えんしゅうりつ”それがこたえさTokikata wa “futari + nokosa reta jikan × enshuu-ritsu” sore ga kotae-sa
そうすべてがはかりしれずこれからもえいえんにつづくすうしきなんだねSo subete ga hakari shirezu korekara mo eien’nitsudzuku suushikina nda ne
そうさきみをしあわせにできるのはSo sa kimi o shiawase ni dekiru no wa
ほかのだれでもなくぼくだとしょうめいするよHoka no daredemo naku bokuda to shomei suru yo
とわのたびにつれだすうんてんしゅはぼくTowa no tabi ni tsuredasu untenshu wa boku
じゃよそみはできないねJa yosomi wa dekinai ne
oh foreveroh forever
I wanna tell you everythingI wanna tell you everything
oh togetheroh together
Deep inside of my heartDeep inside of my heart
そういつだってどんなことばだろうとSo itsu datte don’na kotobadarou to
きみにあいをつたえつづけるよKimi ni ai o tsutae tsudzukeru yo
いまあるものすべてうしなってしまっておとずれるさいだいのふこうはIma aru mono subete ushinatte shimatte otozureru saidai no fuko wa
むかしはきみがとなりにいたというじんせいをいきていくことMukashi wa kimi ga tonari ni ita to iu jinsei o ikite iku koto
もうきみをしってしまったあいをしってしまったMo kimi o shitte shimatta ai o shitte shimatta
こどくでのいきかたとひきかえにKodoku de no ikikata to hikikae ni
ぼくはもうかくごができたきみのいないみらいにみれんはないBoku wa mo kakugo ga dekita kimi no inai mirai ni miren wa nai
だれよりもしあわせにするからDare yori mo shiawase ni surukara
Un Tonito Encantador
Cada palabra
Te arrojé muchas palabras de amor
Pero aún hay una palabra que no puedo decir
Palabras que reuní en mi cabeza durante toda la noche
Perdí el impulso un día y desaparecí sin rumbo fijo
Hasta ahora, te he transmitido
Muchas palabras de amor
Oh por siempre, decir 'te amo'
Ahora es algo que puedo decirte fácilmente
Palabras que nunca pude decir hasta hoy
Vamos a estar juntos
Palabras de amor
Dalo todo
Una vez, cuando era niño, escribí una carta a mi amor platónico
Siento que no puedo expresar nada con mis palabras torpes
Mis sentimientos superaron las palabras
Fue como aquel día en que las lágrimas no paraban
Hoy tengo algo que decirte
Una sola vez, usaré palabras
No lo diré dos veces, preparé lo mejor para ti
Vamos a estar juntos
¿Te casarías conmigo?
Cada palabra
¿Cuántas palabras de amor te he dicho hasta ahora?
Y de ahora en adelante, ¿cuántas palabras de amor te diré?
La fórmula es 'nosotros dos + tiempo restante × tasa de práctica', esa es la respuesta
Así que, sin poder equilibrarlo todo, seguiré contando eternamente
Entonces, para hacerte feliz
Demostraré que soy el único para ti
El conductor que te llevará en un viaje eterno soy yo
No puedo hacer trampa, ¿verdad?
oh por siempre
Quiero contarte todo
oh juntos
En lo más profundo de mi corazón
Así que siempre, sin importar qué palabras sean
Seguiré transmitiéndote mi amor
Ahora, perdiendo todo lo que tenía
El mayor arrepentimiento que me visita es
Vivir una vida en la que solías estar a mi lado
Ahora que te conozco, ahora que conozco el amor
A cambio de una vida solitaria
Estoy preparado, no tengo miedo de un futuro sin ti
Porque seré más feliz que nadie



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Uverworld y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: