Malhada Morruense
Sou a Malhada
Moro lá no Butiquim
Fico toda ouriçada
Quando vejo um boi atrás de mim. (Bis)
Cadê o boi? Cadê o boi? Cadê o boi?
Ele vinha atrás da Vaca
Ninguém sabe onde ele foi. (Bis)
Orgulhosa de ser Morruense
Eu sou, eu sou: a Poderosa!
As coisas da minha cidade
Canto em versos
Conto em prosa
Rio Munim, quando a maré vasa
Um colchão de areia branca no meio do rio
É o amor que extravasa
Quando a maré enche
Vem o desafio: Cadê a croa?
Tá dormindo no fundo do rio (Bis)
Cadê o boi?
Orgulhosa de ser Morruense
Cachoeira do Tanque, poesia natural
Lindas pedras formando muralhas atravessa o rio
Só quem conhece o canal
Quando a maré enche
Vem o desafio: Cadê a Cachoeira?
Tá dormindo no fundo do rio (Bis)
Cadê o boi?
Malhada Morruense
Soy la Malhada
Vivo allá en el Bar
Me pongo toda erizada
Cuando veo un toro detrás de mí. (Repetición)
¿Dónde está el toro? ¿Dónde está el toro? ¿Dónde está el toro?
Él venía detrás de la Vaca
Nadie sabe dónde fue. (Repetición)
Orgullosa de ser Morruense
Yo soy, yo soy: la Poderosa!
Las cosas de mi ciudad
Canto en versos
Cuento en prosa
Río Munim, cuando la marea baja
Un colchón de arena blanca en medio del río
Es el amor que desborda
Cuando la marea sube
Viene el desafío: ¿Dónde está la corona?
Está durmiendo en el fondo del río (Repetición)
¿Dónde está el toro?
Orgullosa de ser Morruense
Cascada del Tanque, poesía natural
Hermosas piedras formando murallas cruzan el río
Solo quien conoce el canal
Cuando la marea sube
Viene el desafío: ¿Dónde está la Cascada?
Está durmiendo en el fondo del río (Repetición)
¿Dónde está el toro?