Demon's Wind
Burnt hill abandoned by life,
Sealed with thousands curses,
Haunted by the shadows,
Unholy place where the dead materialize,
In their phantom form,
To penetrate the minds of the living ones.
So I call to thee,
Reading words of the unholy conjuration,
I have to know,
I have to see,
Let the blaze be free!
Fifty names,
Of the watchin' at the gates,
All the human fear,
In its physical appearance,
Open the gates,
For the chariots in a blaze,
Call the wind from the burning deeps of space.
Look at the blood,
Coming into sight,
The day's gonna die, and will never be born again!
Shapeless flashes in silvery glow,
Smell the breath,
From the open throats of graves,
Darkness grows,
Clammy frog descends,
Demons wind, the stars answer your desire,
Join the undead,
That's the place you'll never leave,
You wanna die... but death cannot do us apart...
Eternal call lurking in a mind,
Awaiting the time to wake the madness up.
For everyone forgotten from the ace of men,
Let my words be warning.
Viento del Demonio
Colina quemada abandonada por la vida,
Sellada con miles de maldiciones,
Acechada por las sombras,
Lugar impío donde los muertos se materializan,
En su forma fantasmal,
Para penetrar las mentes de los vivos.
Así que te llamo a ti,
Recitando palabras de la conjuración impía,
Tengo que saber,
Tengo que ver,
¡Que la llama sea libre!
Cincuenta nombres,
De los que vigilan en las puertas,
Todo el miedo humano,
En su apariencia física,
Abre las puertas,
Para los carros en llamas,
Llama al viento desde las profundidades ardientes del espacio.
Mira la sangre,
Apareciendo a la vista,
¡El día va a morir, y nunca volverá a nacer!
Destellos informes en brillo plateado,
Siente el aliento,
De las gargantas abiertas de las tumbas,
La oscuridad crece,
Desciende la rana húmeda,
Viento de demonios, las estrellas responden a tu deseo,
Únete a los no muertos,
Ese es el lugar del que nunca te irás,
Quieres morir... pero la muerte no puede separarnos...
Llamado eterno acechando en una mente,
Esperando el momento para despertar la locura.
Para todos olvidados desde la cúspide de los hombres,
Que mis palabras sean una advertencia.