Laat Me Vrij
Die mooie tijd van toen, zou ik zo weer overdoen
Wij wilden altijd samen zijn, ouder worden leek ons toen zo fijn
Plots was ik alleen, je wilde met die ander mee
Nu jij weer voor me staat
Zou ik zo door de knieen gaan
Maar bij je zijn, dat kan ik nu niet aan
Dus vraag ik jou
refr.:
Laat me vrij
Vannacht wil ik nog liever eenzaam zijn
Je gaf me al zoveel pijn
Laat me gaan
Al eerder liet je mij in de kou staan (verloren)
Het is nu echt voorbij
Nu voelt het nog steeds, of je nooit weg ben geweest
En in mijn droom waren wij een stel
Maar in mijn hart was de leegte er wel
Als jij weer voor me staat
Kan ik je zeggen, 't is te laat
Maar ik bezwijk als jij weer met me praat
Dus vraag ik je
refr.
De onmacht die ik voel
Geef mij een sterk gevoel
Dat ik moet leren op eigen benen te staan
De vlam is uitgegaan voor jou en mij
Déjame libre
Esa hermosa época de antes, la viviría de nuevo
Siempre quisimos estar juntos, envejecer nos parecía tan bien
De repente estaba solo, querías irte con otro
Ahora que estás frente a mí
Me arrodillaría de inmediato
Pero estar contigo, ahora no puedo soportarlo
Así que te pido
Coro:
Déjame libre
Esta noche prefiero estar solo
Me has causado tanto dolor
Déjame ir
Antes ya me dejaste en el frío (perdido)
Realmente se ha acabado
Todavía siento como si nunca te hubieras ido
Y en mi sueño éramos una pareja
Pero en mi corazón, el vacío estaba presente
Si vuelves a estar frente a mí
Puedo decirte que es demasiado tarde
Pero sucumbo si vuelves a hablarme
Así que te lo pido
Coro
La impotencia que siento
Me da una sensación de fuerza
Que debo aprender a valerme por mí mismo
La llama se ha apagado para ti y para mí