Das Schicksal Der Nornen
Der nebel, er wabert so weit um yggdrasil,
Er taucht seine äste in ein weißes kleid.
Genäht an den wurzeln, auf die der morgen fiel,
Da sitzen drei wesen und weben die zeit.
Dort an dem brunnen steht er,
Lauscht er den worten derer,
Die in den reimen magisch zauberlügenschicksal dichten.
Doch ihren lippen glaubt nicht
Er, dass die wahrheit verspricht,
Nur jene zeitgespenster über weltenausgang richten.
Umsorgen sie pfleglich das alte wurzelwerk,
Dass jedes der blätter der krone gedeiht.
Sie sind so geschäftig, dass es nicht eine merkt,
Bald schon das laub tot aus astgewirr schneit.
Dort an dem brunnen steht er,
Lauscht er den worten derer,
Die in den wassern magisch zauberlügenschicksal lesen.
Doch ihren lippen glaubt nicht
Er, dass die wahrheit verspricht,
Nur jene weltengeister wissen, was schon bald gewesen.
Es fällt die nacht
Aus dem firmament,
War doch jedes blatt,
Ach, doch wie ein kind.
Nur drei tropfen blut
In den born geweint -
Ein zeichen seiner wut
Und schicksalhaften leids.
Sie ruhen so friedlich zu füßen jenes quells,
Nie wieder gesichtet, wenn man worten glaubt.
Die ihren verstummt nun, nie mehr ein geist erhellt,
Für immer begraben unter schwerem laub.
El destino de las Nornas
El neblina, se extiende tan lejos alrededor de Yggdrasil,
Sumerge sus ramas en un vestido blanco.
Cosido en las raíces, donde la mañana cayó,
Allí se sientan tres seres tejiendo el tiempo.
Allí junto al pozo él se para,
Escucha las palabras de aquellos,
Que en los versos mágicos tejen mentiras de destino.
Pero no cree en sus labios,
Que prometen la verdad,
Solo aquellos fantasmas del tiempo juzgan el destino de los mundos.
Cuidan con esmero la antigua raíz,
Para que cada hoja de la corona florezca.
Están tan ocupados que nadie nota,
Pronto las hojas muertas caerán de entre las ramas.
Allí junto al pozo él se para,
Escucha las palabras de aquellos,
Que en las aguas leen mágicamente el destino de mentiras.
Pero no cree en sus labios,
Que prometen la verdad,
Solo aquellos espíritus del mundo saben lo que pronto sucederá.
Caen la noche
Desde el firmamento,
Cada hoja,
Oh, como un niño.
Solo tres gotas de sangre
Lloradas en el pozo -
Una señal de su furia
Y su destino lleno de dolor.
Descansan tan pacíficamente a los pies de ese manantial,
Nunca más vistos si se cree en palabras.
Los suyos ahora en silencio, nunca más un espíritu iluminado,
Para siempre enterrados bajo el pesado follaje.