Moleque da Rua Preta
Sai pra lá boi que eu não tenho medo de careta
Sou moleque pintado com a tinta da rua preta
Dona caboca conversa com mãe pra não me dar uma pisa
Que eu fui tomar banho no rio
O desafio é só pular
Mas quem não sabe nadar se perde no currupio
De um assobio e chame Lalá
Porque tia Judite comprou boneco de barro
Na feira do São Francisco pra a gente brincar
Sai pra lá boi que eu não tenho medo de careta
Sou moleque pintado com a tinta da rua preta
Menino vamo limpar mato pra ganhar dinheiro
Eu disse vamo limpar mato pra ganhar dinheiro
Depois tomar cajuína lá na venda de seu França
Com a turma toda de lá da avenida Rio de janeiro
Sai pra lá boi que eu não tenho medo de careta
Sou moleque pintado com a tinta da rua preta
Chico de la Calle Negra
Sáquense de ahí, toro, que no le tengo miedo a los caretas
Soy un chico pintado con la tinta de la calle negra
Doña cabocla habla con mamá para que no me dé una paliza
Porque fui a bañarme al río
El desafío es solo saltar
Pero quien no sabe nadar se pierde en el currupio
Con un silbido llama a Lalá
Porque tía Judite compró un muñeco de barro
En la feria de São Francisco para que juguemos
Sáquense de ahí, toro, que no le tengo miedo a los caretas
Soy un chico pintado con la tinta de la calle negra
Chico, vamos a limpiar el monte para ganar dinero
Dije vamos a limpiar el monte para ganar dinero
Después tomamos cajuína en la tienda de don França
Con toda la pandilla de la avenida Río de Janeiro
Sáquense de ahí, toro, que no le tengo miedo a los caretas
Soy un chico pintado con la tinta de la calle negra