O Barco
O barco sem vela segue o rumo errante
No oceano das imagens e das palavras
Das ideias perdidas e das que não são mais lembradas
Os dias dançam na imensidão do infinito
Que o relógio não alcança
As pernas cansam
Tudo cansa
As pernas cansam
Tudo cansa
Mas o tempo segue
Aquém, alheio, além
Dos e se, talvezes e poréns
Das tempestades e da calmaria
Dos dissabores e da alegria
Segue o tempo avesso ao próprio vento
A quem não obedece o barco
Escravo da maré a seu contento
Por que não tem
Mas também não quer ter nenhuma vela
As pernas cansam!
Tudo cansa!
Os olhos fecham
E os dias dançam
Mas o tempo segue
Aquém, alheio, além
Dos e se, talvezes e poréns
Das tempestades e da calmaria
Dos dissabores e da alegria
El barco
El barco sin vela sigue el rumbo errante
En el océano de imágenes y palabras
De ideas perdidas y de las que ya no se recuerdan
Los días bailan en la inmensidad del infinito
Que el reloj no alcanza
las piernas se cansan
todo cansa
las piernas se cansan
todo cansa
pero el tiempo pasa
Abajo, afuera, más allá
Dos y si, tal vez y peros
De las tormentas y la calma
De problemas y alegría
Sigue el tiempo contra el viento mismo
Quien no obedece a la barca
Esclavo de la marea a tu gusto
porque no tengo
Pero tampoco quieres tener velas
¡Las piernas se cansan!
¡Todo cansa!
ojos cerrados
Y los días bailan
pero el tiempo pasa
Abajo, afuera, más allá
Dos y si, tal vez y peros
De las tormentas y la calma
De problemas y alegría