Ära från nord
Kring kungens klara krigarskara
En molnväv ses vila av vapen som ilar
Fejdtrötta falla fiender alla
Blodströmmar susa och såren brusa
I spjutens kiv svann kämpars liv
Ära försvann Oden då vann
Klang stridsbranden mot stålhjälmsranden
Bet blodrivaren banegivaren Odins ekar
I uddars lekar han blodigt risar
Med bältets isar
I uddars storm och eggars gorm
Ära försvann Odin då vann
Av kungens svärd vart korpen närd
Vid flygspjuts färd i fåglarnas värld
Häxans gråa häst var härskarnas gäst
Hel trådde blek på blodsvans stek
Sår ulven slet
Svärdvåg gnydde het
Högt nådde kammen korphuvudstammen
Yxans flod kring ulven stod
Lik jag gav ulven bortom hav
Huida del norte
Alrededor del claro séquito guerrero del rey
Una tela de nubes descansa de armas que corren
Los enemigos caen cansados de la batalla
Los ríos de sangre susurran y las heridas braman
En el estruendo de las lanzas desapareció la vida de los guerreros
La gloria desapareció, Odín entonces ganó
El sonido del fuego de batalla contra el casco de acero
Muerde el bebedor de sangre, el dador de muerte, los robles de Odín
En el juego de las puntas él corta sangriento
Con los hielos del cinturón
En la tormenta de las puntas y el rugido de las cuchillas
La gloria desapareció, Odín entonces ganó
Por la espada del rey fue alimentado el cuervo
En el viaje de la lanza voladora en el mundo de los pájaros
El caballo gris de la bruja fue el huésped de los gobernantes
Hel pisó pálida en la carne de sangre de la cola
La herida del lobo desgarró
La ola de la espada gemía caliente
Alcanzó alto la cresta de la cabeza del cuervo
El río del hacha rodeaba al lobo
Como di el lobo más allá del mar