String Theory
Countless eyes they litter the hallways
Faces mirror my gaze
Around we go our path predetermined
And Functions etched into skin
Hearts like clockwork
Tick by tick
Devoted to her
For that's what is written
These wants and dreams
They're worthless to me
What more could we possibly need?
Then who am I?
An imperfect design?
An exception defined
Do words I sing even mean anything?
My existence attached to a string
Then who is she
Who sits on ivory?
The one they call #83
It's all we know under your control
Will my purpose forever be bound to yours?
To yours?
Children born of power unspoken
Now defiant they stand
Ungrateful things defective & broken
Shall meet their untimely end
Round and round the ring we go
A carousel of dreams
Empty vessels line the scene
Held up by a string
(Ein Zwei Drei Vier Fünf)
Then who am I?
A shell of your design?
Shackled by your desire
How should I feel just a cog in a wheel?
Fabrication a birth of a lie
With hands that feel they ache but never heal
Fragile figures of steel (fragile figures of steel)
The parts we play will they end in decay? (All decayed)
Am I destined to dance on a stage again? (Stuck in a cycle of madness)
Am I destined to dance on a stage again?
Again
Théorie des Cordes
Des yeux innombrables jonchent les couloirs
Les visages reflètent mon regard
Autour, nous tournons, notre chemin prédéterminé
Et des fonctions gravées dans la peau
Des cœurs comme des horloges
Tic à tic
Dévoués à elle
Car c'est ce qui est écrit
Ces désirs et rêves
Ils ne valent rien pour moi
Que pourrions-nous vouloir de plus ?
Alors qui suis-je ?
Un design imparfait ?
Une exception définie
Les mots que je chante ont-ils même un sens ?
Mon existence attachée à une ficelle
Alors qui est-elle
Qui est assise sur l'ivoire ?
Celle qu'ils appellent #83
C'est tout ce que nous savons sous ton contrôle
Mon but sera-t-il à jamais lié au tien ?
Au tien ?
Des enfants nés d'un pouvoir inexprimé
Maintenant, ils se dressent défiants
Des choses ingratement défectueuses et brisées
Vont rencontrer leur fin prématurée
Rond et rond, nous tournons dans l'anneau
Un carrousel de rêves
Des vases vides bordent la scène
Tenus par une ficelle
(Ein Zwei Drei Vier Fünf)
Alors qui suis-je ?
Une coquille de ton design ?
Enchaîné par ton désir
Comment devrais-je me sentir, juste un rouage dans une roue ?
Fabrication, une naissance d'un mensonge
Avec des mains qui ressentent, elles font mal mais ne guérissent jamais
Des figures fragiles d'acier (figures fragiles d'acier)
Les rôles que nous jouons finiront-ils en décomposition ? (Tout décomposé)
Suis-je destiné à danser sur une scène encore ? (Coincé dans un cycle de folie)
Suis-je destiné à danser sur une scène encore ?
Encore