Quem Me Dera
Quem me dera
Encontrar-te num acaso
Num confronto inesperado
Quando a vida fosse em baixo
E ofegante respirar-te um oceano
Navegarmos de Positano
E a vida é toda nossa
Qual é o nome desta moça?
Traz um vestido tão bonito
Da Terra para a Lua
Da Lua para o mar
Se o teu corpo é mar inteiro
O que eu quero é naufragar
Puxa-me à superfície
Dá-me provas do teu sal
Resgata-me em teu nome
Leva-me ao teu cais
Que eu acordo a ilha toda
Se o que eu tenho é real
Se o que eu tenho é real
Quem me dera
Quem me dera
Envolver-me em tempestades
Cortar tudo em metades
Tu inventas, eu acredito
Quero saber onde ela pousa
P’ra me perder no infinito
Da Terra para a Lua
Da Lua para o mar
Se o teu corpo é mar inteiro
O que eu quero é naufragar
Puxa-me à superfície
Dá-me provas do teu sal
Resgata-me em teu nome
Leva-me ao teu cais
Que eu acordo a ilha toda
Se o que eu tenho é real
Se o que eu tenho é real
Quem me dera
Ojalá pudiera
Ojalá pudiera
Encontrarte al azar
En un choque inesperado
Cuando la vida estaba abajo
Y jadeando para respirar un océano en ti
Navegamos desde Positano
Y la vida es toda nuestra
¿Cuál es el nombre de esta chica?
Lleva un vestido tan hermoso
De la Tierra a la Luna
De la luna al mar
Si tu cuerpo es todo el mar
Lo que quiero es destrozar
Tire de mí a la superficie
Dame la prueba de tu sal
Rescatarme en tu nombre
Llévame a tu muelle
Que despierte toda la isla
Si lo que tengo es real
Si lo que tengo es real
Ojalá pudiera
Ojalá pudiera
Involucrarme en tormentas
Cortar todo en mitades
Lo inventaste, creo
Quiero saber dónde aterriza
Para perderme en el infinito
De la Tierra a la Luna
De la luna al mar
Si tu cuerpo es todo el mar
Lo que quiero es destrozar
Tire de mí a la superficie
Dame la prueba de tu sal
Rescatarme en tu nombre
Llévame a tu muelle
Que despierte toda la isla
Si lo que tengo es real
Si lo que tengo es real
Ojalá pudiera