Diplomat's Son

It's not right, but it's now or never
And if I wait could I ever forgive myself?

On a night when the moon glows yellow in the riptide
With the light from the TVs buzzing in the house

'Cuz I'm gonna cut it where I can
And then I'm gonna duck out behind them
If I ever had a chance it's now then
But I never had the feeling I could offer that to you

To offer it to you would be cruel
When all I want to do is use, use you

He was a diplomat's son
It was '81

Dressed in white with my car keys hidden in the kitchen
I could sleep wherever I lay my head

And the sight of your two shoes sitting in the bathtub
Let me know that I shouldn't give up just yet

Cuz I'm gonna take it from Simon
And then I'm gonna duck out behind them
If I ever had a chance it's now then
But I never had the feeling I could offer that to you

To offer it to you would be cruel
When all I want to do is use, use you

He was a diplomat's son
It was '81

I know, you'll say
I'm not doing it right
But this is how I want it

I can't go back
To how I felt before

That night, I smoked a joint
With my best friend
We found ourselves in bed
When I woke up, he was gone

He was the diplomat's son
It was '81

Looking out at the ice-cold water all around me
I can't feel any traces of that other place

In the dark when the wind comes racing off the river
There's a car all black with diplomatic plates

Hijo del diplomático

No está bien, pero es ahora o nunca
¿Y si espero podría perdonarme a mí mismo?

En una noche cuando la luna brilla amarilla en la marea
Con la luz de los televisores zumbando en la casa

Porque voy a cortarlo donde pueda
Y luego me voy a escabullir detrás de ellos
Si alguna vez tuve la oportunidad es ahora entonces
Pero nunca tuve la sensación de poder ofrecerles eso

Ofrecértelo sería cruel
Cuando todo lo que quiero hacer es usar, úsalo

Era el hijo de un diplomático
Era el 81

Vestida de blanco con las llaves de mi coche escondidas en la cocina
Pude dormir donde quiera que me ponga la cabeza

Y ver tus dos zapatos sentados en la bañera
Hazme saber que no debería rendirme todavía

Porque voy a quitárselo a Simon
Y luego me voy a escabullir detrás de ellos
Si alguna vez tuve la oportunidad es ahora entonces
Pero nunca tuve la sensación de poder ofrecerles eso

Ofrecértelo sería cruel
Cuando todo lo que quiero hacer es usar, úsalo

Era el hijo de un diplomático
Era el 81

Lo sé, vas a decir
No lo estoy haciendo bien
Pero así es como lo quiero

No puedo volver
A lo que me sentía antes

Esa noche, fumé un porro
Con mi mejor amigo
Nos encontramos en la cama
Cuando me desperté, se había ido

Era el hijo del diplomático
Era el 81

Mirando el agua helada a mi alrededor
No puedo sentir ningún rastro de ese otro lugar

En la oscuridad cuando el viento viene corriendo por el río
Hay un coche negro con placas diplomáticas

Composição: Chris Baio / Christopher Tomson / Ezra Koenig / Rostam Batmanglij