395px

Au-Delà de la Colline

Van Der Graaf Generator

Over The Hill

Let's recount our history,
Our tale of boom and bust.
We could talk a good fight on our day
But when we got a hand to play we bit the dust.
Now in our threadbare suits we do our duty,
Still sold on the pursuit of a common cause.

Now let us call to memory such witness as we dare.
We built our bridges, burned them down as well,
Maybe all we have to tell is off the square.
We tried our instant remedies - they didn't clear the air.
Who could foresee how it was bound to end,
In a break or in a bend?
We intended well enough...
Oh, but the clock was always counting,
The envelope was sealed
And as the pressure's mounting
Still precious little is revealed.

Still, let us speak of comradeship, of how we stood as one,
Shoulder to shoulder through the thick and thin
While the roof was caving in;
Although everything begins in good faith,
For all our sins we'll all end up being skinned
And now there's nowhere left to run to, there's nowhere left to hide,
We're strapped in and we're gunning for the roller-coaster ride.

If we're living our lives as though god's at our shoulders,
If we're giving of our best, by an effort of will,
Then we'll be up for the test,
We'll never know when we're over the hill.

Here comes then bit where we decide no passengers come on this ride -
Civilians, the broken-hearted, need not apply.
I count to a thousand and ten, i keep my eyes tight shut and then
Unsteadily count the numbers back down again.

Head on into the wind, on a heavenly mission,
Try to play with the spin while we burn in our hearts;
Although we know we'll never win we're still learning our lessons in the dark.

There's no choice here to make, there's no easier decision
Than to stand up, stand straight and to give it a try
And there's no time for hesitation as the stations of our lives are passing by.
Heads up and face front as brother to brother,
Time to come to the call if we're true to how we were
Because at last and after all we've given each other our words.
If we live out our lives as though god's sat at our shoulders,
If we give of our best and then give some more still,
Press on, with no pause for breath,
Then we'll see each other over the hill.

Now if we speak of distances we're only covering old ground:
What's done is done and if we have become of worth at all
We'll hope to see things in the round.
Let's close the book on history and keep it safe and sound.
While we've been moving forward to our goals
We have done as we have told,
So the story's closed behind us
And the countdown comes in backwards,
That much was always clear,
So when it reaches zero our heroes disappear.

Au-Delà de la Colline

Raconter notre histoire,
Notre conte de prospérité et de déclin.
On savait bien se battre à notre époque
Mais quand il a fallu jouer, on a mordu la poussière.
Maintenant, dans nos costumes usés, on fait notre devoir,
Toujours accrochés à la quête d'une cause commune.

Rappelons-nous des témoins que nous osons évoquer.
On a construit nos ponts, puis on les a brûlés aussi,
Peut-être que tout ce qu'on a à dire est hors des sentiers battus.
On a essayé nos remèdes instantanés - ça n'a pas éclairci l'air.
Qui aurait pu prévoir comment ça allait finir,
Dans une rupture ou un virage ?
On avait de bonnes intentions...
Oh, mais l'horloge tournait toujours,
L'enveloppe était scellée
Et alors que la pression monte,
Peu de choses sont révélées.

Pourtant, parlons de camaraderie, de comment on était unis,
Épaules contre épaules à travers les épreuves,
Alors que le toit s'effondrait ;
Bien que tout commence de bonne foi,
Pour tous nos péchés, on finira tous écorchés
Et maintenant, il n'y a plus de place où fuir, plus de place où se cacher,
On est attachés et on vise le grand huit.

Si on vit nos vies comme si Dieu était sur nos épaules,
Si on donne le meilleur de nous-mêmes, par un effort de volonté,
Alors on sera prêts pour l'épreuve,
On ne saura jamais quand on sera au-delà de la colline.

Voici le moment où on décide qu'aucun passager ne monte à bord -
Les civils, les cœurs brisés, n'ont pas leur place.
Je compte jusqu'à mille et dix, je ferme les yeux bien fort et ensuite
Je compte les chiffres à rebours, instable.

Tête en avant dans le vent, en mission céleste,
Essayer de jouer avec le tournant pendant qu'on brûle dans nos cœurs ;
Bien qu'on sache qu'on ne gagnera jamais, on apprend nos leçons dans l'obscurité.

Il n'y a pas de choix à faire, pas de décision plus facile
Que de se lever, se tenir droit et d'essayer
Et il n'y a pas de temps pour hésiter alors que les stations de nos vies passent.
Tête haute et regard en avant comme frères,
Il est temps de répondre à l'appel si on reste fidèle à ce que nous étions
Car enfin, après tout, on s'est donné nos mots.
Si on vit nos vies comme si Dieu était sur nos épaules,
Si on donne le meilleur de nous-mêmes et qu'on en donne encore,
Avançons, sans pause pour respirer,
Alors on se retrouvera au-delà de la colline.

Maintenant, si on parle de distances, on ne fait que revisiter de vieux terrains :
Ce qui est fait est fait et si on a vraiment de la valeur,
On espère voir les choses dans leur ensemble.
Clôturons le livre de l'histoire et gardons-le en sécurité.
Alors qu'on avançait vers nos objectifs,
On a fait comme on nous l'a dit,
Ainsi, l'histoire est close derrière nous
Et le compte à rebours se fait à l'envers,
C'était toujours clair,
Alors quand il atteindra zéro, nos héros disparaîtront.

Escrita por: Hammill