All Over The Place

So, driven to distraction
By witless repartee
And wittering conversation
Of deep banality,
Eventually
He seeks out interaction,
Fresh eccentricity,
On closer observation
Nothing's all that it seems to be,
Nothing's more than it seems to be.

He scattered himself all over the place
While hiding behind closed doors
And day by dull day fell more off the pace -
A life suspended in live pause
He gave of himself in fractional clues,
Oblique synchronicities
But nobody knows how alien he grew,
How, drained away behind his open face,
He'd lost his identity.

Now nothing else is left behind,
Just the fallen side of the sky,
A thousand miles away from home
I feel the cold ghost breath fly by
Out of the dream.
Now the image blurs
Of how we seemed,
Of what we were.

Por todo el lugar

Por lo tanto, conducido a la distracción
Por El witless repartee
Y una conversación ingeniosa
De profunda banalidad
Finalmente
Busca la interacción
Excentricidad fresca
En observación más cercana
Nada es todo lo que parece ser
Nada es más de lo que parece ser

Se esparció por todo el lugar
Mientras se escondía detrás de puertas cerradas
Y día a día aburrido cayó más fuera del ritmo
Una vida suspendida en pausa en vivo
Él dio de sí mismo en pistas fraccionales
Sincronizaciones oblicuas
Pero nadie sabe lo extraño que creyó
Cómo, drenado detrás de su cara abierta
Había perdido su identidad

Ahora nada más queda atrás
Sólo el lado caído del cielo
A miles de kilómetros de casa
Siento que el frío aliento fantasma vuela por
Fuera del sueño
Ahora la imagen se desdibuja
De cómo parecemos
De lo que éramos

Composição: Guy Evans / Hammill / Hugh Banton