395px

Wenn alle Jungs der Welt

Van Het Groenewoud Raymond

Si tous les gars du monde

In heel dit leven
Het hele leven
Herinner ik mij goed
Die leraar Frans
Die ons een vreemd gedicht liet lezen
Het gaf de rijm een ziel
Nogal kras

Si tous les gars du monde
Vous lais donnez la mere
Inderdaad
Ik werd zo warm vanbinnen
En zal laten weten
Hoe zielig dit refrein

Si tous les gars du monde
Het zijn er veel
En meestal ga ik

Maar 's ochtends vroeg
De ziel is blank
Er is nog brood
Er is nog hoop

Peter maakt nu film
Johnny is al jaren dood
En al die andere dwaze zombies
Daarmee deel ik
Ware idioot

Si tous les gars du monde
Vous lais vous les vous les
Vous lais donnez la main

Na zoveel gezegd
Zoveel gehoord
Betwist ik dat refrein

Wenn alle Jungs der Welt

In diesem ganzen Leben
Das ganze Leben
Erinnere ich mich gut
An den Französischlehrer
Der uns ein seltsames Gedicht lesen ließ
Es gab dem Reim eine Seele
Ganz rau

Wenn alle Jungs der Welt
Euch die Mutter geben
In der Tat
Wurde ich so warm von innen
Und werde es wissen lassen
Wie traurig dieser Refrain ist

Wenn alle Jungs der Welt
Das sind viele
Und meistens gehe ich

Doch frühmorgens
Die Seele ist blank
Es gibt noch Brot
Es gibt noch Hoffnung

Peter macht jetzt Filme
Johnny ist schon seit Jahren tot
Und all die anderen dummen Zombies
Teile ich damit
Wahrer Idiot

Wenn alle Jungs der Welt
Euch, euch, euch
Euch die Hand geben

Nach so viel gesagt
So viel gehört
Bestreite ich diesen Refrain

Escrita por: