Une infinie tendresse
J'éprouve une infinie tendresse
pour l'imbécile, ou l'insensé
que rien n'attend, que rien ne presse
n'ayant ni maître, ni valet
J'ai la tendresse à fleur de peau
pour qui ose parler sans crainte
et peut vivre sans une plainte
loin de la chaleur du troupeau
J'ai une tendresse infinie
pour qui, tout enroulé de rêve
à l'instant même où il s'achève
peut rire encore de sa vie
J'éprouve une infinie tendresse
pour celui-ci, pour celle-là
qui tout au fond de sa détresse
aimera toujours, aimera ...
J'éprouve une infinie tendresse
pour celui-ci, pour celle-là
qui tout au fond de sa détresse
aimera toujours, aimera ...
Una ternura infinita
Siento una ternura infinita
por el tonto, o el insensato
que nada espera, que nada apura
sin tener ni amo, ni siervo
Tengo la ternura a flor de piel
por aquel que se atreve a hablar sin miedo
y puede vivir sin queja
lejos del calor del rebaño
Tengo una ternura infinita
por aquel que, envuelto en sueños
cuando todo parece acabar
puede reírse aún de su vida
Siento una ternura infinita
por este, por aquella
que en lo más profundo de su angustia
siempre amará, amará...
Siento una ternura infinita
por este, por aquella
que en lo más profundo de su angustia
siempre amará, amará...