395px

Sonne

Van Zee

Sol

Ao barulho da chuva, deixa-me ver o Sol
Ao barulho da chuva, deixa-me ver o Sol
Avisa se encontrares alguém melhor

Alguém que te conheça de cor
Alguém que te ame tanto quanto amei
Navego esse teu corpo
Oceano tão vasto, e eu tão longe

Essa maré guia-nos por onde?
Eu 'tô a precisar divagar
Então liga já, my baby
Diz-me se ainda há chances para nós

Fica anjo, não deixes as chances pra'a depois
Tenho saudades do calor desse teu body, love
Não é bem a busca por mais paz, acho que 'tô lá quase
Barulho da chuva toca na minha cabeça e é tão tarde

Confesso, 'tô farto de 'tar sem rumo
E se eu me perco neste mar tão vasto, sem deixar rasto
Sereia, sinto-te perto de mim
Vamos deixar a corrente guiar, e se o medo ficar

Meu anjo, prometo, navego contigo
Eu espero contigo, só fervo sozinho à noite
Corro o mundo por ti, uma vida a dois
Eu sinto o vento frio, eu sinto a dor

Hoje adormeço em peace
Ao barulho da chuva, deixa-me ver o Sol
Avisa se encontrares alguém melhor
Alguém que te conheça de cor

Alguém que te ame tanto quanto amei
Navego esse teu corpo
Oceano tão vasto, e eu tão longe
Essa maré guia-nos por onde?

E quando a saudade bate, quanta saudade fica?
Liga, querida, eu quero 'tar a navegar
Até esse horizonte onde o Sol brilha
E se for lá que encontras, calma, tão girl, fica

Não há paredes por lá
O tempo demora a passar, mas contigo lá passa
Tu tens uma beleza única que o tempo não gasta
Quando tu 'tás presente, o sentimento não escassa

Mas quando tu 'tás de longe, fico com medo de te fartar
E é no escuro do quarto que eu afogo a minha mágoa
Deixa-me em casa que eu 'tô na minha paz
I need some love and emotion

Aprecio as curvas do teu body like the ocean
Então eu juro, morro afogado
Ou talvez baze se te fizer melhor
Enquanto te tiver do meu lado, vou continuar

Ao barulho da chuva, deixa-me ver o Sol
Avisa se encontrares alguém melhor
Alguém que te conheça de cor
Alguém que te ame tanto quanto amei

Navego esse teu corpo
Oceano tão vasto, e eu tão longe
Essa maré guia-nos por onde?
Ao barulho da chuva, deixa-me ver o Sol

Avisa se encontrares alguém melhor
Alguém que te conheça de cor
Alguém que te ame tanto quanto amei
Navego esse teu corpo

Oceano tão vasto, e eu tão longe
Essa maré guia-nos por onde?
Essa cara na minha almofada, eu chorava hoje
Juro, minha cara metade, metade do fardo foi

A outra metade fica, verdade que essa life só fascina
São os toques no meu celly, são as luzes dessa cidade
Eu juro que não me aguento nesse stage, homie
It's a different stage, homie

Vocês ainda pensam que eu 'tô blessed
'Tô de leve, à procura de um futuro melhor
Longe daqui, feliz with my baby girl
Tão dá-me
Tão dá-me

Sonne

Beim Geräusch des Regens, lass mich die Sonne sehen
Beim Geräusch des Regens, lass mich die Sonne sehen
Sag Bescheid, wenn du jemanden besseren findest

Jemanden, der dich auswendig kennt
Jemanden, der dich so liebt, wie ich es tat
Ich segle über deinen Körper
Ozean so weit, und ich so fern

Diese Gezeiten führen uns wohin?
Ich muss mal abschweifen
Also ruf jetzt an, mein Schatz
Sag mir, ob es noch Chancen für uns gibt

Bleib, Engel, lass die Chancen nicht auf später
Ich vermisse die Wärme deines Körpers, Liebling
Es geht nicht nur um die Suche nach mehr Frieden, ich glaube, ich bin fast da
Das Geräusch des Regens dröhnt in meinem Kopf und es ist so spät

Ich gestehe, ich bin es leid, ziellos zu sein
Und wenn ich mich in diesem weiten Meer verliere, ohne eine Spur zu hinterlassen
Sirene, ich fühle dich nah bei mir
Lass uns den Strom leiten, und wenn die Angst bleibt

Mein Engel, ich verspreche, ich segle mit dir
Ich warte mit dir, ich brodel nur nachts allein
Ich durchquere die Welt für dich, ein Leben zu zweit
Ich spüre den kalten Wind, ich spüre den Schmerz

Heute schlafe ich in Frieden
Beim Geräusch des Regens, lass mich die Sonne sehen
Sag Bescheid, wenn du jemanden besseren findest
Jemanden, der dich auswendig kennt

Jemanden, der dich so liebt, wie ich es tat
Ich segle über deinen Körper
Ozean so weit, und ich so fern
Diese Gezeiten führen uns wohin?

Und wenn die Sehnsucht kommt, wie viel Sehnsucht bleibt?
Ruf an, Liebes, ich will segeln
Bis zu dem Horizont, wo die Sonne scheint
Und wenn du dort findest, beruhige dich, Mädchen, bleib

Es gibt dort keine Wände
Die Zeit vergeht langsam, aber mit dir vergeht sie
Du hast eine einzigartige Schönheit, die die Zeit nicht abnutzt
Wenn du da bist, wird das Gefühl nicht weniger

Aber wenn du weit weg bist, habe ich Angst, dass du genug hast
Und im Dunkel des Zimmers ertränke ich meinen Kummer
Lass mich zu Hause, ich bin in meinem Frieden
Ich brauche etwas Liebe und Emotion

Ich schätze die Kurven deines Körpers wie den Ozean
Also schwöre ich, ich ertrinke
Oder vielleicht geh, wenn es dir besser geht
Solange ich dich an meiner Seite habe, mache ich weiter

Beim Geräusch des Regens, lass mich die Sonne sehen
Sag Bescheid, wenn du jemanden besseren findest
Jemanden, der dich auswendig kennt
Jemanden, der dich so liebt, wie ich es tat

Ich segle über deinen Körper
Ozean so weit, und ich so fern
Diese Gezeiten führen uns wohin?
Beim Geräusch des Regens, lass mich die Sonne sehen

Sag Bescheid, wenn du jemanden besseren findest
Jemanden, der dich auswendig kennt
Jemanden, der dich so liebt, wie ich es tat
Ich segle über deinen Körper

Ozean so weit, und ich so fern
Diese Gezeiten führen uns wohin?
Dieses Gesicht auf meinem Kissen, ich habe heute geweint
Ich schwöre, mein anderer Teil, die Hälfte der Last war

Die andere Hälfte bleibt, es ist wahr, dass dieses Leben nur fasziniert
Es sind die Nachrichten auf meinem Handy, es sind die Lichter dieser Stadt
Ich schwöre, ich halte es auf dieser Bühne nicht aus, Kumpel
Es ist eine andere Bühne, Kumpel

Denkt ihr immer noch, dass ich gesegnet bin?
Ich bin entspannt, auf der Suche nach einer besseren Zukunft
Weit weg von hier, glücklich mit meinem Mädchen
Gib mir
Gib mir

Escrita por: