395px

Zon

Van Zee

Sol

Ao barulho da chuva, deixa-me ver o Sol
Ao barulho da chuva, deixa-me ver o Sol
Avisa se encontrares alguém melhor

Alguém que te conheça de cor
Alguém que te ame tanto quanto amei
Navego esse teu corpo
Oceano tão vasto, e eu tão longe

Essa maré guia-nos por onde?
Eu 'tô a precisar divagar
Então liga já, my baby
Diz-me se ainda há chances para nós

Fica anjo, não deixes as chances pra'a depois
Tenho saudades do calor desse teu body, love
Não é bem a busca por mais paz, acho que 'tô lá quase
Barulho da chuva toca na minha cabeça e é tão tarde

Confesso, 'tô farto de 'tar sem rumo
E se eu me perco neste mar tão vasto, sem deixar rasto
Sereia, sinto-te perto de mim
Vamos deixar a corrente guiar, e se o medo ficar

Meu anjo, prometo, navego contigo
Eu espero contigo, só fervo sozinho à noite
Corro o mundo por ti, uma vida a dois
Eu sinto o vento frio, eu sinto a dor

Hoje adormeço em peace
Ao barulho da chuva, deixa-me ver o Sol
Avisa se encontrares alguém melhor
Alguém que te conheça de cor

Alguém que te ame tanto quanto amei
Navego esse teu corpo
Oceano tão vasto, e eu tão longe
Essa maré guia-nos por onde?

E quando a saudade bate, quanta saudade fica?
Liga, querida, eu quero 'tar a navegar
Até esse horizonte onde o Sol brilha
E se for lá que encontras, calma, tão girl, fica

Não há paredes por lá
O tempo demora a passar, mas contigo lá passa
Tu tens uma beleza única que o tempo não gasta
Quando tu 'tás presente, o sentimento não escassa

Mas quando tu 'tás de longe, fico com medo de te fartar
E é no escuro do quarto que eu afogo a minha mágoa
Deixa-me em casa que eu 'tô na minha paz
I need some love and emotion

Aprecio as curvas do teu body like the ocean
Então eu juro, morro afogado
Ou talvez baze se te fizer melhor
Enquanto te tiver do meu lado, vou continuar

Ao barulho da chuva, deixa-me ver o Sol
Avisa se encontrares alguém melhor
Alguém que te conheça de cor
Alguém que te ame tanto quanto amei

Navego esse teu corpo
Oceano tão vasto, e eu tão longe
Essa maré guia-nos por onde?
Ao barulho da chuva, deixa-me ver o Sol

Avisa se encontrares alguém melhor
Alguém que te conheça de cor
Alguém que te ame tanto quanto amei
Navego esse teu corpo

Oceano tão vasto, e eu tão longe
Essa maré guia-nos por onde?
Essa cara na minha almofada, eu chorava hoje
Juro, minha cara metade, metade do fardo foi

A outra metade fica, verdade que essa life só fascina
São os toques no meu celly, são as luzes dessa cidade
Eu juro que não me aguento nesse stage, homie
It's a different stage, homie

Vocês ainda pensam que eu 'tô blessed
'Tô de leve, à procura de um futuro melhor
Longe daqui, feliz with my baby girl
Tão dá-me
Tão dá-me

Zon

Bij het geluid van de regen, laat me de Zon zien
Bij het geluid van de regen, laat me de Zon zien
Laat het me weten als je iemand beter vindt

Iemand die je van buiten kent
Iemand die je net zo liefheeft als ik deed
Ik navigeer over jouw lichaam
Een oceaan zo uitgestrekt, en ik zo ver weg

Deze getijden leiden ons waarheen?
Ik moet even dwalen
Dus bel nu, schat
Zeg me of er nog kansen voor ons zijn

Blijf, engel, laat de kansen niet voor later
Ik mis de warmte van jouw lichaam, lief
Het is niet echt de zoektocht naar meer rust, ik denk dat ik er bijna ben
Het geluid van de regen speelt in mijn hoofd en het is zo laat

Ik geef het toe, ik ben het zat om doelloos te zijn
En als ik me verlies in deze uitgestrekte zee, zonder een spoor achter te laten
Zeemeermin, ik voel je dichtbij
Laten we de stroom ons leiden, en als de angst blijft

Mijn engel, ik beloof, ik navigeer met jou
Ik wacht bij jou, ik kook alleen 's nachts
Ik reis de wereld voor jou, een leven samen
Ik voel de koude wind, ik voel de pijn

Vandaag val ik in slaap in vrede
Bij het geluid van de regen, laat me de Zon zien
Laat het me weten als je iemand beter vindt
Iemand die je van buiten kent

Iemand die je net zo liefheeft als ik deed
Ik navigeer over jouw lichaam
Een oceaan zo uitgestrekt, en ik zo ver weg
Deze getijden leiden ons waarheen?

En wanneer de heimwee toeslaat, hoeveel heimwee blijft er?
Bel, schat, ik wil navigeren
Tot aan die horizon waar de Zon straalt
En als dat is waar je het vindt, rustig, zo meisje, blijf

Er zijn geen muren daar
De tijd lijkt te vertragen, maar met jou gaat het snel
Jij hebt een unieke schoonheid die de tijd niet slijt
Wanneer jij er bent, is het gevoel niet schaars

Maar als je ver weg bent, ben ik bang dat je het zat wordt
En in de duisternis van de kamer verdrink ik mijn verdriet
Laat me thuis, ik ben in mijn vrede
Ik heb wat liefde en emotie nodig

Ik waardeer de rondingen van jouw lichaam zoals de oceaan
Dus ik zweer, ik verdrink
Of misschien ga ik weg als het je beter maakt
Zolang ik jou aan mijn zijde heb, ga ik door

Bij het geluid van de regen, laat me de Zon zien
Laat het me weten als je iemand beter vindt
Iemand die je van buiten kent
Iemand die je net zo liefheeft als ik deed

Ik navigeer over jouw lichaam
Een oceaan zo uitgestrekt, en ik zo ver weg
Deze getijden leiden ons waarheen?
Bij het geluid van de regen, laat me de Zon zien

Laat het me weten als je iemand beter vindt
Iemand die je van buiten kent
Iemand die je net zo liefheeft als ik deed
Ik navigeer over jouw lichaam

Een oceaan zo uitgestrekt, en ik zo ver weg
Deze getijden leiden ons waarheen?
Dit gezicht op mijn kussen, ik heb vandaag gehuild
Ik zweer, mijn andere helft, de helft van de last was

De andere helft blijft, het is waar dat dit leven alleen fascineert
Het zijn de berichten op mijn telefoon, het zijn de lichten van deze stad
Ik zweer dat ik het niet volhoud op dit podium, maat
Het is een ander podium, maat

Jullie denken nog steeds dat ik gezegend ben
Ik ben relaxed, op zoek naar een betere toekomst
Ver weg hier, gelukkig met mijn meisje
Geef me maar
Geef me maar

Escrita por: