Pourtant
Tu demandais hier
Mon avis sur le bonheur
L'air de rien voilà que tu t'inquiètes
La paix te ferait donc peur
Je l'attise cet amour
Les brindilles volètent
Tu n'y vois que du feu
C'est sa vie secrète
Pourtant, pourtant, pourtant
Les mots sont, les mots font, les mots disent
Les mots coulent, les mots roulent sur un fil
Moi, je laisse ces microbes, ces missles
Aux bavards, aux poètes si possible
Oh, comme je t'aime quand tu t'expliques
C'est drôle mais
J'ai rangé les modes et les recettes
Incendie la boîte, mon c? Ur
De ce petit sacrifice me reste
Un vertage, une chaleur
Je l'attise cet amour
Les brindilles volètent
Tu n'y vois que du feu
C'est sa vie secrète
Pourtant, pourtant, pourtant
Tu sais, tu me demandais hier
Ma vision du bonheur
Eh bien, chaque jour elle est plus nette
Il ne nous fera plus peur
Je l'attise cet amour
Les brindilles volètent
Tu n'y vois que du feu
C'est sa vie secrète
Pourtant, pourtant, pourtant
Yet
You asked yesterday
For my opinion on happiness
As if nothing, now you're worried
Peace would scare you
I fuel this love
The twigs flutter
You only see fire
It's its secret life
Yet, yet, yet
Words are, words do, words say
Words flow, words roll on a wire
I leave these germs, these missiles
To the talkers, to the poets if possible
Oh, how I love you when you explain yourself
It's funny but
I put away the trends and recipes
Set fire to the box, my heart
From this little sacrifice remains
A whirl, a warmth
I fuel this love
The twigs flutter
You only see fire
It's its secret life
Yet, yet, yet
You know, you asked me yesterday
For my vision of happiness
Well, every day it's clearer
It won't scare us anymore
I fuel this love
The twigs flutter
You only see fire
It's its secret life
Yet, yet, yet