395px

El invierno se ha ido

Vanilla Beans

Winter Has Gone

"Winter has gone again, Winter has gone
Yawaragu saze ga yobi samashita kioku ima mo mune ni yomigaeru"

Namidani ni jimu machino hi jibun de kimeta ha zuno ashita na noni
Hoho wo jakushi satsutai ochita

Furue rute dakishimete kokoro ni kaita mirai wo
Hitomi ni yaki tsukete hanasazu ni itai noni

Mikami geta yozora no hoshi ni yume no kiseki wo tadotte
Ashita kara no hibi ni mitsuteru rasu michishi rube

Kono heya saigo no yoru ha setsunasa ga afurete mo
Tabidachi ha meno maene ashita no kagayaki wo shinjite

Miakita machi no keshiki nazeka kyou ha me wo sorasenu mama
Kokoro oresou ni naru

Yorokobi wo kanashimi wo tomoni shita kono heya wo dete
Atarashii tobira wo hirakukoto kimeta noni furue runo

Ashita no imagoro miteru mado no keshiki ha chigatte mo
Kono sora ni kaita yume no kiseki ha kawaranai

Yozora ni mabataku hoshi ha namida ni irodorarete
Kagayaki wo mashiteku no kokoro ni kizamou kin

"Winter has gone again, Winter has gone
Ano bi no yume wo mune ni dakishimete kyou mo sotto aruki dasu"

El invierno se ha ido

El invierno se ha ido de nuevo, el invierno se ha ido
El sonido de la lluvia llamó a los recuerdos, aún resucitan en mi corazón

Decidí por mí mismo en un día de invierno, un mañana sin rumbo
Mis mejillas se empapan y caen

Abrazando el futuro que escribí en mi corazón tembloroso
Quiero quemarlo en mis ojos y no dejarlo ir

Siguiendo las huellas de los sueños en las estrellas del cielo nocturno
En los días que veo desde mañana, hay un camino lleno de luz

Aunque la tristeza se desborda en la última noche en esta habitación
Creo en el resplandor del mañana antes de partir

Por alguna razón, hoy no puedo apartar la mirada de la ciudad desierta
Mi corazón parece a punto de romperse

Saliendo de esta habitación que compartió alegría y tristeza
Decidí abrir una nueva puerta, pero tiemblo

Aunque la vista desde la ventana que veo ahora es diferente a la de mañana
Las huellas de los sueños que escribí en este cielo no cambian

Las estrellas parpadeantes en el cielo nocturno están teñidas de lágrimas
Grabemos en nuestros corazones el resplandor que se intensifica

El invierno se ha ido de nuevo, el invierno se ha ido
Abrazando los sueños de ese día en mi corazón, hoy también comienzo a caminar suavemente

Escrita por: Dake Kenyuu