395px

La Canción de Miina

Värttinä

Miinan Laulu

Sinisiä, punaisia ruusukukkia
kasvoi kalliolla.
Samanlainen riijari pittäis
nuorella tytöllä olla,

Voi jos saisin sen ruusunkukan
maahan tallatuksi.
Voi jos saisin sen nätin pojan
viereeni narratuksi.

Heilani soitteli haitaripeliä
ja minä menin kuuntelemmaan.
No, haitar pantiin piirongin piälle
ja ruvettiin suutelemmaan.

Voi sie hullu kun markan maksoit
ku mie sain kopekalla.
Sie sait sängyssä viltin alla,
ja mie sain lattialla.

Minäpä sen olen se pikkuinen likka
ja olen kuin viulun kieli.
Kun minä maantietä kävelen,
niin poikien teekkee mieli.

Anna akka se soria poika
ja anna se sovinnolla.
Ku otan minä sen kuitenkin
enkä anna poikana olla.

Rakkaus se meissä palaa.
ku öljy pumpulissa.
Päivällä hengen heiluvissa,
ja yöllä unelmissa.

La Canción de Miina

Azules, rojas rosas
crecían en el acantilado.
Un bribón igual
debería tener una joven muchacha,

Oh, si pudiera pisar
esa rosa en el suelo.
Oh, si pudiera engatusar
a ese chico guapo a mi lado.

Mi amor tocaba el acordeón
y fui a escuchar.
Bueno, el acordeón se puso en la cómoda
y empezamos a besarnos.

Tú, loco, pagaste un marco
mientras yo con un céntimo.
Tú conseguiste la manta en la cama,
y yo me quedé en el suelo.

Soy esa pequeña chica
y soy como una cuerda de violín.
Cuando camino por la carretera,
los chicos se interesan por mí.

Dale a la mujer ese dinero, chico,
y dáselo con buen acuerdo.
Porque lo tomaré de todos modos
y no dejaré que seas un niño.

El amor arde en nosotros,
como aceite en algodón.
Durante el día en susurros,
y por la noche en sueños.

Escrita por: