Pescador de Sonhos
O pescador de sonhos
No mar de algum lugar
Lançando a sua rede
Na vastidão do ar
A luz do horizonte
Convida a retomar
O ofício do seu remo
E avante navegar
Além da longa escuridão
Além do imenso temporal, que já se avista
Vencendo a força das marés
Que lavam tudo no convés do coração
É acordar pra dentro
O ato de sonhar
E a barca da esperança
Os sonhos vai guardar
Singrando os oceanos
Pra um dia ancorar
O pescador de sonhos
No mar de algum lugar
Além da longa escuridão
Se o vento bater, se o barco virar, eu já sei nadar
Se o tempo correr, se o Sol tropeçar, eu já sei nadar
Se a estrela cair e a Lua tombar, eu já sei nadar
Se o monte ruir e a pedra lascar, eu já sei nadar
Se o dique romper e a água vazar, eu já sei nadar
Se a chuva chover e o copo entornar, eu já sei nadar
Se um raio romper e o céu desaguar, eu já sei nadar
Se a fonte secar e o sertão virar mar, eu já sei nadar
Pescador de Sueños
El pescador de sueños
En el mar de algún lugar
Arrojando su red
En la vastedad del aire
La luz del horizonte
Invita a retomar
El oficio de su remo
Y navegar hacia adelante
Más allá de la larga oscuridad
Más allá del inmenso temporal, que ya se vislumbra
Venciendo la fuerza de las mareas
Que lavan todo en la cubierta del corazón
Es despertar hacia adentro
El acto de soñar
Y la barca de la esperanza
Guardará los sueños
Navegando los océanos
Para algún día anclar
El pescador de sueños
En el mar de algún lugar
Más allá de la larga oscuridad
Si el viento sopla, si el barco se voltea, ya sé nadar
Si el tiempo corre, si el Sol tropieza, ya sé nadar
Si la estrella cae y la Luna se tambalea, ya sé nadar
Si la montaña se derrumba y la piedra se astilla, ya sé nadar
Si el dique se rompe y el agua se escapa, ya sé nadar
Si la lluvia cae y el vaso se derrama, ya sé nadar
Si un rayo atraviesa y el cielo se desploma, ya sé nadar
Si la fuente se seca y el desierto se convierte en mar, ya sé nadar