O Pacto

Quando o frio de meus pés mostrar
Que meu tempo nesse mundo acabou
Quando, ao fim, meu coração prostrar
Me dizendo, em versos mudos, que parou
Somente sinta minha dor

Caminhando pela solidão de uma estrada escura
Caminhos que se cruzam nesse risco de me perder outra vez
No meu peito, o medo da promessa, o medo da loucura
Vão me levando pelo inferno de minha própria lucidez

E um grito ecoa, vindo de todas as direções
E o som pulsava no coração de quem ouviu
No escuro e frio lado negro da noite
A voz que me sussurrava e amedrontava à noite
Era o sussurro da morte que, chegando até mim, sorriu

Sim? Não?
Então, pra sempre assim será?
Sim? Não?
Então, pra sempre assim serei até o fim?

El Pacto

Cuando el frío de mis pies se muestre
Que mi tiempo en este mundo ha terminado
Cuando, al final, mi corazón se postró
Diciéndome, en versos silenciosos, que se detuvo
Siente mi dolor

Caminando por la soledad de un camino oscuro
Caminos que se cruzan a riesgo de perderme de nuevo
En mi pecho, el miedo a la promesa, el miedo a la locura
Me están llevando a través del infierno de mi propia lucidez

Y un grito resuena, viniendo de todas direcciones
Y el sonido latía en el corazón de aquel que oyó
En el lado oscuro y frío de la noche
La voz que me susurró y me asustó por la noche
Fue el susurro de la muerte que, viniendo a mí, sonrió

¿Sí? - Sí. - ¿No? - No, no
¿Así que para siempre será?
¿Sí? - Sí. - ¿No? - No, no
Así que, para siempre así, ¿estaré hasta el final?

Composição: