Toxic Queen
たおれたキャンドルのほのおがきえてく
taoreta kyandoru no honō ga kieteku
あおいつきよのひかりでほんしょうさらしけだすわ
aoi tsukiyo no hikari de honshō sarashikedasu wa
しびれてはいまわる
shibirete haimawaru
むかしのわたしとおなじかおもつあなたの
mukashi no watashi to onaji kao motsu anata no
こめかみふみつけたヒール
komekami fumitsuketa hīru
わたしのかおをやき、すべてをうばった
watashi no kao o yaki, subete o ubatta
おもいかめんをかぶせて
omoi kamen o kabusete
おりへととじこめたわ
ori e to tojikometa wa
ちいさなくもがね
chiisa na kumo ga ne
そこにいたの
soko ni ita no
わるいはなしじゃなかったわ
warui hanashi ja nakatta wa
はぎとったかわぬいあわせ
hagitotta kawa nuiawase
うまれかわったおぞましきまじょへ
umarekawatta ozomashiki majo e
かのじょにはもうなんおれない
kanojo ni wa mō nanorenai?
わらわせないでよ
warawasenaide yo!
だれがあいなどいるものか
dare ga ai nado iru monoka?
どくとはしらずにくちをつけた
doku to wa shirazu ni kuchi o tsuketa
ながいつめでかぞえましょう
nagai tsume de kazoemashō
かおなまえせいべつさえもむかしとちがう
kaonamaeseibetsu sae mo mukashi to chigau
うつくしきまじょへ
utsukushiki majo e
ゆるして、とあいそわらいあわれなものだわ
yurushite, to aisowarai aware na mono da wa
なんてみにくいおうじさま
nante minikui ōji-sama!
あやめずにいてあげるわ
ayamezu ni ite ageru wa
じひふかい、でしょ
jihifukai, desho?
だけどやみをあげる
dakedo yami o ageru
Toxische Koningin
De vlam van de omgevallen kaars dooft
Met het blauwe licht van de nacht laat ik de waarheid verschijnen
Ik voel de roes weer om me heen
Jij met je oude gezicht, net zoals vroeger
Je verhoornde mijn slapen met je hakken
Je brandde mijn gezicht, nam alles weg
Met een masker van gedachten
Sloten me op in de kelder
Een klein koperen centje
Dat was daar
Het was geen slecht verhaal
De huid die ik afpelde
Herboren in een gruwelijke heks
Zij kan me niet meer raken
Laat me niet lachen
Wie denkt dat er zoiets als liefde bestaat?
Ik nam een slokje zonder te weten dat het vergif was
Laten we het tellen met mijn lange nagels
Mijn gezicht, naam, geslacht, alles is anders dan vroeger
Een prachtige heks
Vergeef me, dat nare wezen met mijn schijnfriemel
Wat een lelijke prins
Ik blijf je niet meer vergeten
Behoedzaam, nietwaar?
Maar ik geef de duisternis aan jou.