Dans Mon Coeur
Dans mon cœur, un tendre espoir fleurit
Une hirondelle a chanté sur mon toit
Dans mon cœur, un rêve a fait son nid
Toutes les fleurs semblent s'ouvrir pour moi
Mais les roses doivent se faner
L'hirondelle va s'en retourner
Et les rêves vont abandonner
Tous les cœurs trop lourds
Mais qu'importe ! Tout chante aujourd'hui
Que nos rires montent dans la nuit !
Cueillons vite l'heure qui s'enfuit
Les bonheurs sont courts
Dans ton cœur, j'ai mis tout mon amour
Toutes les cloches ont carillonné
Dans ton cœur conserve-le toujours
Comme une flamme ardente et passionnée
Mais tout passe et tout doit finir
Tout s'efface, même un souvenir
Et la flamme va bientôt mourir
Dans nos cœurs trop lourds
Mais qu'importe ! Tout chante aujourd'hui
Que nos rires montent dans la nuit !
Cueillons vite l'heure qui s'enfuit
Les bonheurs sont courts
L'amour est dans mon cœur !
En Mi Corazón
En mi corazón, un tierno anhelo florece
Una golondrina ha cantado en mi tejado
En mi corazón, un sueño ha hecho su nido
Todas las flores parecen abrirse para mí
Pero las rosas deben marchitarse
La golondrina se marchará
Y los sueños abandonarán
Todos los corazones demasiado pesados
Pero no importa! Todo canta hoy
Que nuestras risas suban en la noche!
Aprovechemos rápidamente la hora que se escapa
Las alegrías son breves
En tu corazón, he puesto todo mi amor
Todas las campanas han repicado
En tu corazón consérvalo siempre
Como una llama ardiente y apasionada
Pero todo pasa y todo debe terminar
Todo se borra, incluso un recuerdo
Y la llama pronto se apagará
En nuestros corazones demasiado pesados
Pero no importa! Todo canta hoy
Que nuestras risas suban en la noche!
Aprovechemos rápidamente la hora que se escapa
Las alegrías son breves
¡El amor está en mi corazón!