Flâner Tous Les Deux
Flâner tous les deux
La main dans la main
Échanger des aveux
Tout le long du chemin
La joie qu'on reçoit, l'offrir en retour
C'est ainsi que je comprends l'amour
La nuit venue
On ne fait plus
Qu'une ombre
L'espoir fait briller les yeux
On a le cœur grisé
Par des baisers
Sans nombre
Tout est deux fois plus merveilleux
Tout est doublé puisqu'on est deux
Rêver dans la nuit
La main dans la main
Préparer aujourd'hui
De la joie pour demain
Sentir son bonheur grandir tous les jours
C'est ainsi que je comprends l'amour
On trouve, hélas, que le temps passe vite
C'est court un beau soir d'été
Mais les jours semblent longs sitôt que l'on se quitte
On en arrive à décréter que la pendule est arrêtée
Chanter tous les deux
La main dans la main
En cueillant des plaisirs
Tout le long du chemin
Sourire à la vie, unis pour toujours
C'est ainsi que je comprends l'amour
Pasear los dos juntos
Pasear los dos juntos
Tomados de la mano
Compartir confesiones
Todo a lo largo del camino
La alegría que recibimos, devolverla
Así es como entiendo el amor
Cuando llega la noche
Ya no somos
Sino una sombra
La esperanza hace brillar los ojos
Nuestros corazones se entristecen
Por besos
Sin fin
Todo es doblemente maravilloso
Todo se duplica porque somos dos
Soñar en la noche
Tomados de la mano
Preparar hoy
Alegría para mañana
Sentir que la felicidad crece cada día
Así es como entiendo el amor
Lamentablemente, encontramos que el tiempo pasa rápido
Es corto una hermosa noche de verano
Pero los días parecen largos tan pronto como nos separamos
Llegamos a decretar que el reloj se detiene
Cantar los dos juntos
Tomados de la mano
Disfrutando de placeres
Todo a lo largo del camino
Sonreír a la vida, unidos para siempre
Así es como entiendo el amor