La Montagne De Suzon
Hodihou Hodihou
Ho ho
Hého hého hého
J'aime la montagne
Qu'on voit de chez nous
La verte campagne
Où l'air est si doux
Parmi ces bocages
S'en vont les moutons
Sous les frais ombrages
Se cache un vallon
C'est dans l'herbe tendre
Du vallon si beau
Que l'on peut entendre
Le chant du ruisseau
Le ruisseau volage
Aux reflets d'argent
Aux pieds d'un village
S'étale en riant
Au fond du village
Y a une maison
Au premier étage
Il y a Suzon
Dans Suzon la belle
Un cœur est blotti
Dans ce cœur fidèle
Il y a son ami
Mais de la bergère
Le cœur est petit
Son ami Jean-Pierre
Tout seul le remplit
Oh hého hého hého
Ohdihou
Au flanc des montagnes
La tendre Suzon
Sera sa compagne
La belle saison
Hodihou Hodihou
Hého hého hého
Der Berg von Suzon
Hodihou Hodihou
Ho ho
Hého hého hého
Ich liebe die Berge
Die man von uns sieht
Die grüne Landschaft
Wo die Luft so süß ist
Unter diesen Hecken
Gehen die Schafe
Unter den frischen Schatten
Versteckt sich ein Tal
Es ist im zarten Gras
Des so schönen Tals
Dass man hören kann
Den Gesang des Baches
Der sprudelnde Bach
Mit silbernen Reflexen
Zu Füßen eines Dorfes
Breitet sich lachend aus
Am Ende des Dorfes
Gibt es ein Haus
Im ersten Stock
Da wohnt Suzon
In der schönen Suzon
Ist ein Herz geborgen
In diesem treuen Herz
Ist ihr Freund
Doch das Herz der Schäferin
Ist klein
Ihr Freund Jean-Pierre
Füllt es ganz allein
Oh hého hého hého
Ohdihou
An den Hängen der Berge
Wird die zarte Suzon
Ihre Gefährtin sein
Die schöne Jahreszeit
Hodihou Hodihou
Hého hého hého