Corps de la misère
{Refrain:}
C'est le corps de la misère
Qu'on étouffe dans nos bras
Notre amour de sur la Terre
Ne nous abandonnez pas !
Notre amour est une guerre
Une fête de sabbat
Gigue d'un âge grégaire
Noces noires du célibat
Notre amour du Moyen-Âge
Banquets pourpres des bûchers
De sorcières en petits pages
Longue chaîne d'écorchés
{au Refrain}
Notre amour est un passage
Une botte de sept lieues
Un ogre ni bon ni sage
Un monstre qui cherche Dieu
Notre amour est ordinaire
C'est un mendiant sur le seuil
D'un Eden imaginaire
D'une sphère en trompe-l'œil
Notre amour est un scandale
C'est la pierre où le pied butte
C'est Icare, fils de Dédale
Trois secondes avant la chute
Notre amour est sursitaire
Comme tout être ici-bas
Notre amour de sur la Terre
Ne nous abandonnez pas !
Cuerpo de la miseria
{Estribillo:}
Es el cuerpo de la miseria
Que sofocamos en nuestros brazos
Nuestro amor sobre la Tierra
¡No nos abandones!
Nuestro amor es una guerra
Una fiesta de sabbat
Baile de una era gregaria
Nupcias negras del celibato
Nuestro amor de la Edad Media
Banquetes púrpuras de las hogueras
De brujas y pequeños pajes
Larga cadena de desollados
{al Estribillo}
Nuestro amor es un pasaje
Un salto de siete leguas
Un ogro ni bueno ni sabio
Un monstruo que busca a Dios
Nuestro amor es ordinario
Es un mendigo en el umbral
De un Edén imaginario
De una esfera ilusoria
Nuestro amor es un escándalo
Es la piedra donde el pie tropieza
Es Ícaro, hijo de Dédalo
Tres segundos antes de la caída
Nuestro amor es a plazo
Como todo ser en este mundo
Nuestro amor sobre la Tierra
¡No nos abandones!