Les mouettes
Quand tu passeras le pont, demain matin
N'oublie pas de te pencher, regarde bien
Elles sont revenues
Dans les terres du centre
Avec leur teint de cendre
Et leur couleur de mer
Elles sont revenues
Et crient comme des folles
Aux gamins qu'elles affolent
Que c'est demain l'hiver
L'hiver
Quand tu passeras le pont, demain matin
N'oublie pas, arrête-toi, regarde bien
Elles sont revenues
S'emmurer dans nos forts,
Et les ponts de nos fleuves
Ont des fièvres de ports
Elles sont revenues
Nous parler du grand large
Nous parler du courage
Des oiseaux migrateurs
Qui ne restent pas sur place
Quand la mort les menace
Mais qui s'en vont ailleurs
Quand tu passeras le pont, demain matin
N'oublie pas, arrête-toi, regarde bien
Et ne fais pas comme tous ces gens
Qui longent les fleuves d'un pas pressé
La tête dans les épaules
Et qui, à force de regarder devant eux
Nous disent encore que l'hiver est une saison morte
Nous disent encore que l'hiver est une saison morte
Las gaviotas
Cuando cruces el puente, mañana por la mañana
No olvides inclinarte, mira bien
Ellas han regresado
A las tierras del centro
Con su tono ceniza
Y su color de mar
Ellas han regresado
Y gritan como locas
A los niños que asustan
Que mañana es invierno
Invierno
Cuando cruces el puente, mañana por la mañana
No olvides, detente, mira bien
Ellas han regresado
A enclaustrarse en nuestras fortalezas
Y los puentes de nuestros ríos
Tienen fiebres de puertos
Ellas han regresado
A hablarnos del gran mar
A hablarnos del coraje
De las aves migratorias
Que no se quedan en un lugar
Cuando la muerte los amenaza
Sino que se van a otro lado
Cuando cruces el puente, mañana por la mañana
No olvides, detente, mira bien
Y no hagas como toda esa gente
Que recorre los ríos con paso apresurado
Con la cabeza gacha
Y que, al mirar siempre hacia adelante
Nos dicen una y otra vez que el invierno es una temporada muerta
Nos dicen una y otra vez que el invierno es una temporada muerta