A Revolução
Olha o mundo ao redor
Seus reis sem coração
O jogo, a pedra e a solidão
Sinta a pele sob o Sol
Queimando a fiação
O calo, a fome e a escuridão
E assim eu vou com você até raiar
Com a fé de crer que o amanhã é já
Em tempos de ódio o amor é revolução
Pro mundo ser apenas um
Vamos com o outro enfrentar toda essa barra
E com a multidão gritar: Essa é nossa vez!
Ouça o som da humilhação
Do medo e o desfavor
A enxada, a cifra e o pavor
Cheire o vício e a sensação
De intolerância em pleno ar
Venerada e traduzida em dor
Em tempos de ódio o amor é revolução
Pro mundo ser apenas um
Vamos com o outro enfrentar toda essa barra
E com a multidão gritar: Essa é nossa vez!
O amor é revolução!
La Revolución
Mira el mundo a tu alrededor
Sus reyes sin corazón
El juego, la piedra y la soledad
Siente la piel bajo el Sol
Quemando la conexión
El callo, el hambre y la oscuridad
Y así voy contigo hasta el amanecer
Con la fe de creer que el mañana ya llegó
En tiempos de odio, el amor es revolución
Para que el mundo sea uno solo
Vamos juntos a enfrentar toda esta dificultad
Y con la multitud gritar: ¡Esta es nuestra oportunidad!
Escucha el sonido de la humillación
Del miedo y el desprecio
El azadón, la cifra y el temor
Huele el vicio y la sensación
De intolerancia en el aire
Venerada y traducida en dolor
En tiempos de odio, el amor es revolución
Para que el mundo sea uno solo
Vamos juntos a enfrentar toda esta dificultad
Y con la multitud gritar: ¡Esta es nuestra oportunidad!
¡El amor es revolución!