The Marketsquare Of Dooley
We crossed the line, in this famous square we arrived
A place of swap, forbidden to the cash
Hundreds of stands, here you can find what you search
Advice or wine, drugs or jewels which shine
All rely on all, nothing can be stolen
Leave the dough, leave it to the fools!
I hope they can eat it instead of food!
No more slaves of this shining gold!
This is the faith, of the market square!
There are no ranks, no way for the banks
You'll have no debt, and nothing more to ask
Your skill as writer for a piece of fresh bread
New shoes to your horse, exchanged for a dress
Out of this wall, every one believes they can
They can do anything, they have no more to learn!
You can't hoard, you can't try to resell
Your commitment decides your success
Have just an hammer it's not enough
You are not a blacksmith, you are a bluff!
There is no place for those
Who only want to teach and earn
La Plaza del Mercado de Dooley
Cruzamos la línea, en esta famosa plaza llegamos
Un lugar de trueque, prohibido para el efectivo
Cientos de puestos, aquí puedes encontrar lo que buscas
Consejos o vino, drogas o joyas que brillan
Todos confían en todos, nada puede ser robado
¡Deja la plata, déjasela a los tontos!
¡Espero que puedan comerla en lugar de comida!
¡No más esclavos de este oro brillante!
¡Esta es la fe, de la plaza del mercado!
No hay jerarquías, no hay lugar para los bancos
No tendrás deudas, y nada más que pedir
Tu habilidad como escritor por un pedazo de pan fresco
Zapatos nuevos para tu caballo, intercambiados por un vestido
Fuera de esta muralla, todos creen que pueden
¡Pueden hacer cualquier cosa, no tienen más que aprender!
No puedes acaparar, no puedes intentar revender
Tu compromiso decide tu éxito
Solo tener un martillo no es suficiente
¡No eres un herrero, eres un farsante!
No hay lugar para aquellos
Que solo quieren enseñar y ganar