395px

Chicos italianos

Vic Mignogna

Italian Boys

Grandma: okay, my lil victor, i'm so glad you're here! how's come you so skinny? don't you like grandma's pasta *fasule*? spaghetti? meatballs? come on victor, manja, you get big!

In1967
It was told to me (grandma: i want you to be a strong boy when you get big!)
That i'm an honored member of the greatest nationality
(his grandma said)

Grandma: *(italian dialect) tu piglë nu marite italiano, brava gente. lavorënë sod, portanë a muneta a casë, tuttë cose buonë (ë=not read)*
I never learned the language
But translated she said

Italian boys!
They've got the looks
They've got the smarts
Italian boys!
They know romance
They've got sensitive hearts
Italian boys!
And can they cook
Let me lay something on ya
Nobody makes any better lasagna
Eat some pizza
Make some noise
And be proud that you are one of the italian boys

Grandma: come on, open up, open up, victor! open up, ‘at a boy, victor!

She would cook the pasta
I would stir the sauce (grandma: you're gonna remember grandma mignogna, what's grandma tells you)
Get the homemade dressing
Don't forget there's salad yet to toss
(his grandma said)

Grandma: you know, victor? *(italian language) quando io venitti dall'italia, aveva quindici anni. i ragazzi it..eh..americano nun so buon pë niente!*
I carry on the family name
So she makes sure i know

Italian boys!
They love to sculpt
And painting's a cinch
Italian boys!
Let's not forget leonardo davinci!
Italian boys!
We name our kids dominic and malfisa
My grandma looks just like the mona lisa (grandma laughs)
I share the pride
And pride the joy
Of being what i am: an italian boy

Grandma: victor, grandma loves you so much. someday, i want you to be a big man, i want you to write a song just for me. (vic chuckles) and then when grandma's dead and gone, you can play that song for people who's comin after me, okay, victor?
Vic: (laugh) okay.
Grandma: *(italian language) tutti i giovanotti italiani sono i più belli del mondo*
Vic: okay, grandma, grandma, i gotta finish the song.
Grandma: that's right!

Italian boys!
When we unite the whole family
Italian boys!
I got more cousins than the eye can see
Italian boys!
America, sing a thank you chorus
To chris columbus
He discovered it for us
We got the style
We got the poise
We've got to fill the world with more italian boys

Grandma: and victor, i'm glad you are half-italian, because you do have a little bit of dego blood in you and you are adorable! (vic laughs) you a little boy now but when you get big, grandma still give you a big chunk of chocolate! (both laugh) you love that chunk of chocolate?
Vic: (laughing) oh yes, yes.
Grandma: you know what your momma did one time?
Vic: no no, tell me, tell me.
Grandma: she went out with your dad and she left you over my house. it was a summertime, and this is a the truth(trails off)

Chicos italianos

Abuela: okay, mi pequeño Víctor, ¡me alegra tanto que estés aquí! ¿Por qué estás tan flaco? ¿No te gusta la pasta de la abuela *fasule*? ¿Espaguetis? ¿Albóndigas? Vamos Víctor, ¡come, crecerás!

En 1967
Me dijeron (abuela: ¡quiero que seas un chico fuerte cuando crezcas!)
Que soy un miembro honorado de la mejor nacionalidad
(su abuela dijo)

Abuela: *(dialecto italiano) tú debes casarte con un italiano, buena gente. Trabajan duro, llevan el dinero a casa, todo es bueno*
Nunca aprendí el idioma
Pero tradujo ella dijo

Chicos italianos
Tienen el aspecto
Tienen la inteligencia
Chicos italianos
Conocen el romance
Tienen corazones sensibles
Chicos italianos
Y saben cocinar
Déjame decirte algo
Nadie hace una lasaña mejor
Come pizza
Haz ruido
Y siéntete orgulloso de ser uno de los chicos italianos

Abuela: ¡vamos, ábrete, ábrete, Víctor! ¡Ábrete, buen chico, Víctor!

Ella cocinaba la pasta
Yo revolvía la salsa (abuela: vas a recordar a la abuela Mignogna, lo que la abuela te dice)
Prepara el aderezo casero
No olvides que aún hay ensalada por mezclar
(su abuela dijo)

Abuela: ¿sabes, Víctor? *(idioma italiano) cuando llegué de Italia, tenía quince años. ¡Los chicos americanos no son buenos para nada!*
Llevo el nombre de la familia
Así que se asegura de que lo sepa

Chicos italianos
Les encanta esculpir
Y la pintura es pan comido
Chicos italianos
¡No olvidemos a Leonardo Da Vinci!
Chicos italianos
Nombramos a nuestros hijos Dominico y Malfisa
Mi abuela se parece mucho a la Mona Lisa (la abuela se ríe)
Comparto el orgullo
Y la alegría
De ser lo que soy: un chico italiano

Abuela: Víctor, la abuela te quiere mucho. Algún día, quiero que seas un hombre grande, quiero que escribas una canción solo para mí. (Víctor se ríe) Y luego, cuando la abuela ya no esté, puedes tocar esa canción para las personas que vendrán después de mí, ¿de acuerdo, Víctor?
Víctor: (risas) está bien.
Abuela: *(idioma italiano) todos los jóvenes italianos son los más guapos del mundo*
Víctor: está bien, abuela, abuela, tengo que terminar la canción.
Abuela: ¡así es!

Chicos italianos
Cuando unimos a toda la familia
Chicos italianos
Tengo más primos de los que puedo contar
Chicos italianos
América, canta un coro de agradecimiento
A Cristóbal Colón
Él nos descubrió
Tenemos el estilo
Tenemos la elegancia
Tenemos que llenar el mundo con más chicos italianos

Abuela: y Víctor, me alegra que seas medio italiano, ¡porque tienes un poco de sangre de dego y eres adorable! (Víctor se ríe) Eres un niño ahora pero cuando crezcas, ¡la abuela todavía te dará un gran trozo de chocolate! (ambos se ríen) ¿Te gusta ese trozo de chocolate?
Víctor: (riendo) oh sí, sí.
Abuela: ¿sabes qué hizo tu mamá una vez?
Víctor: no no, cuéntame, cuéntame.
Abuela: salió con tu papá y te dejó en mi casa. Era verano, y esto es verdad (se desvanece)