Business as Usual
I tried to call up Mr. ignorant
The secretary said he'd gone to lunch
So I'm metting Mr. arrogant
To introduce him to my one inch punch
He's been working hard all day
Working very hard avoiding phone calls
He's been busy doing nothing
Busy busy doing nothing at all
The front page photo story had a price
But he knew it paid to advertise
Now he's bought the good reviews
He's gonna hype it on the airwaves too
He couldn't even play or sing
He had no real talent for anything
Still you wait for the opinion
Of a conceited failed musician
Sitting in his chair all day
Polishing his own enormous ego
An over paid piece of nothing
But he wouldn't spend a second with you
Negocios como de costumbre
Intenté llamar al Sr. ignorante
La secretaria dijo que se fue a almorzar
Así que me encuentro con el Sr. arrogante
Para presentarle mi golpe de una pulgada
Ha estado trabajando duro todo el día
Trabajando muy duro evitando llamadas telefónicas
Ha estado ocupado sin hacer nada
Ocupado ocupado sin hacer absolutamente nada
La historia de la foto de primera plana tenía un precio
Pero él sabía que valía la pena anunciarse
Ahora ha comprado las buenas críticas
Va a promocionarlo en las ondas radiales también
Ni siquiera podía tocar o cantar
No tenía talento real para nada
Aún así esperas la opinión
De un músico fracasado y engreído
Sentado en su silla todo el día
Puliendo su propio enorme ego
Un pedazo de nada sobrevalorado
Pero no gastaría un segundo contigo