Malandrinha
A Lua vem
Surgindo cor de prata
No alto da montanha
Verdejante!
A lira do cantor
Em serenata
Reclama na janela
Sua amante
Ao som da melodia apaixonada
Das cordas
Do sonoro violão
Confessa o seresteiro
A sua amada
O que dentro lhe
Dita o coração
Oh linda imagem
De mulher que me seduz
Ah se eu pudesse
Tu estarias num altar
És a rainha dos
Meus sonhos, és a luz!
És malandrinha
Não precisas trabalhar
Acorda minha
Bela namorada
A Lua nos convida
A passear
Teus raios iluminam
Toda a estrada
Por onde nós havemos
De passar
A rua está deserta
Oh vem, querida
Ouvir bem junto a mim
O som do pinho
E quando a madrugada
É já surgida!
Os pombos voltarão
Para seus ninhos
Oh linda imagem
De mulher que me seduz
Ah se eu pudesse
Tu estarias num altar
És a rainha dos
Meus sonhos, és a luz!
És malandrinha
Não precisas trabalhar
Ao som da melodia apaixonada
Das cordas
Do sonoro violão
Confessa o seresteiro
A sua amada
O que dentro lhe
Dita o coração
Pícara
La Luna viene
Apareciendo color plata
En lo alto de la montaña
Verdeante
La lira del cantor
En serenata
Reclama en la ventana
A su amante
Al son de la melodia apasionada
De las cuerdas
Del sonoro guitarra
Confiesa el serenatero
A su amada
Lo que dentro le
Dicta el corazón
Oh hermosa imagen
De mujer que me seduce
Ay si pudiera
Estarías en un altar
Eres la reina de
Mis sueños, eres la luz
Eres pícara
No necesitas trabajar
Despierta mi
Bella enamorada
La Luna nos invita
A pasear
Tus rayos iluminan
Todo el camino
Por donde nosotros
Hemos de pasar
La calle está desierta
Oh ven, querida
Escuchar bien junto a mí
El sonido del pino
Y cuando la madrugada
Ya ha surgido
¡Los palomos regresarán
A sus nidos!
Oh hermosa imagen
De mujer que me seduce
Ay si pudiera
Estarías en un altar
Eres la reina de
Mis sueños, eres la luz
Eres pícara
No necesitas trabajar
Al son de la melodia apasionada
De las cuerdas
Del sonoro guitarra
Confiesa el serenatero
A su amada
Lo que dentro le
Dicta el corazón