395px

Jarabe de Gaga

Vidoll

Gaga Syrup

ふかいふかいもりのなかぜっけいのいずみをもとめて
fukai fukai mori no naka zekkei no izumi wo motomete
みちのとちゅう、びじょにであいあかいあまいみをくれました
michi no tochuu, bijo ni deai akai amai mi wo kuremashita
くちにすればこれはびみで、ときをわすれ、とどまるのでした
kuchi ni sureba kore wa bimi de, toki wo wasure, todomaru no deshita

やがておんなじいずみをもとめるひとりのせいねんがやってきて
yagate onnaji izumi wo motomeru hitori no seinen ga yattekite
やっとぼくがほんとうのもくてきにきづくころには
yatto boku ga hontou no mokuteki ni kitzuku goro ni wa
ぜいたくのみつづけにはまってあるけないのです
zeitaku no mitsutzuke ni hamatte arukenai no desu

Lost my way Lost my reason
Lost my way Lost my reason

tabidatsu ketsui no setsuna, hito wa kanarazu mukudeshita (senmei na risou byousha)
tabidatsu ketsui no setsuna, hito wa kanarazu mukudeshita (senmei na risou byousha)
arukeba aruku hodo, masshiro na kutsu wa yogorete (henkeishita shikou heisa) kuroku irodoru
arukeba aruku hodo, masshiro na kutsu wa yogorete (henkeishita shikou heisa) kuroku irodoru

"みなかったことにすればいいさ\"と、Around a Magic squareしばりつけて
"minakatta koto ni surebaiisa" to, Around a Magic square shibaritsukete
なきじゃくりながらいのちごいをするむじつのかれをのろいけしました
nakijakurinagara inochigoi wo suru mujitsu no kare wo noroi keshimashita

Lost my way Lost my reason I can't go back
Lost my way Lost my reason I can't go back

tabidatsu ketsui no setsuna, hito wa kanarazu mukudeshita (senmei na risou byousha)
tabidatsu ketsui no setsuna, hito wa kanarazu mukudeshita (senmei na risou byousha)
arukeba aruku hodo, masshiro na kutsu wa yogorete (henkeishita shikou heisa)
arukeba aruku hodo, masshiro na kutsu wa yogorete (henkeishita shikou heisa)
hitotsu yume wo ushinai, hitotsu ame ni oborete (kansenshita risei wa ketsuraku)
hitotsu yume wo ushinai, hitotsu ame ni oborete (kansenshita risei wa ketsuraku)
tsumino ishiki modoru koroniwa, mou nukedasenai fukai mori no naka... (kankeishita sekai wa etsuraku)
tsumi no ishiki modoru koroniwa, mou nukedasenai fukai mori no naka... (kankeishita sekai wa etsuraku)

Jarabe de Gaga

Dentro del profundo bosque, buscando una fuente magnífica
En medio del camino, me encontré con una belleza que me ofreció un dulce y rojo néctar
Si lo ponía en mi boca, era insípido, olvidaba el tiempo y me detenía

Pronto, un joven solitario buscando la misma fuente llegó
Finalmente, cuando me di cuenta de mi verdadero propósito
No puedo seguir caminando embriagado de lujos

Perdí mi camino, perdí mi razón

El momento de la decisión de partir, la gente inevitablemente se volvió hostil (un médico de ideales puros)
Mientras más caminaba, más se ensuciaban mis zapatos blancos (supresión de pensamientos distorsionados) se volvían de color negro

'Debería haber prestado atención' pensé, Atado alrededor de un cuadrado mágico
Llorando, borré la maldición de un hombre que vivía en la mentira mientras respiraba

Perdí mi camino, perdí mi razón, no puedo regresar

El momento de la decisión de partir, la gente inevitablemente se volvió hostil (un médico de ideales puros)
Mientras más caminaba, más se ensuciaban mis zapatos blancos (supresión de pensamientos distorsionados)
Perdí un sueño, me ahogué en la lluvia (la razón infectada es la perdición)
En el regreso de la conciencia del pecado, ya no puedo escapar del profundo bosque... (el mundo distorsionado es la perdición)

Escrita por: