Sayonara
Deatta koro no you ni motto moumoku de irareta no nara
surechigau no hibi ga [KIMI] ni totte fuan darake na hazu dayo [NE]...?
"yatto aeta [NE]... to dakitsuki kao wo uzumete
kizukeba boku no mune wa namida de nureteita
Kimi no shiawase wo kimi no korekara wo
negai omoi tsugetakunai
yonmoji no [KOTOBA] atama ni meguraseteita
migiude no ue no migiude no ue no
kimi no neiki kanjinagara
"Watashi no "yume" wa anata no "yume" " nante...
murishita hohoemi de "tsugi aeru no wa itsu?" nante...
hontou wa [TSURAI] n'da yo [NE]? ima yatto kakugo wo kimeta
mou koreijou kimi wo kurushimetaku wa nai kara
Kimi no shiawase wo kimi no korekara wo
negai omoi tsugetakunai
yonmoji no [KOTOBA] koefuruwase tsubuyaita
kanashimaseru no mo nakasete shimau no mo
korede saigo dakara...
Kimi no shiawase wo kimi no korekara wo
negai omoi... boku wa mata
onaji iro no "yume" korekara mo zutto miteru
migiude no ue no migiude no ue no
kimi no neiki
omoidashite
Sayonara
Wenn ich nur wieder so blind sein könnte wie damals,
würden die Tage, die wir verpasst haben, für dich voller Sorgen sein, oder?
"Endlich haben wir uns getroffen..." und ich umschlinge dein Gesicht,
plötzlich merke ich, dass meine Brust voller Tränen ist.
Dein Glück, deine Zukunft,
ich möchte nicht, dass du es vergisst.
Die vier Worte, die mir im Kopf herumschwirren,
über deiner rechten Hand, über deiner rechten Hand,
spüre ich deinen Atem.
"Mein Traum" ist dein "Traum"... sozusagen...
mit einem erzwungenen Lächeln frage ich: "Wann sehen wir uns wieder?"...
Es tut wirklich weh, oder? Ich habe endlich den Mut gefasst,
ich will dich nicht mehr leiden sehen.
Dein Glück, deine Zukunft,
ich möchte nicht, dass du es vergisst.
Die vier Worte, die ich leise murmle,
ob ich dich traurig mache oder zum Weinen bringe,
das ist das Ende...
Dein Glück, deine Zukunft,
ich wünsche mir... ich werde wieder
deinen Traum in der gleichen Farbe sehen, auch in Zukunft.
Über deiner rechten Hand, über deiner rechten Hand,
spüre ich deinen Atem,
und erinnere mich daran.