395px

Hermana

Vidoll

Sister

Infancy
Infancy
なきがおとほほえみとぼくをよぶごえと
nakigao to hohoemi to boku wo yobugoe to
おぼえているかい
oboeteirukai?

きみをつれてあるくよるのはなび
Kimi wo tsurete aruku yoru no hanabi
ときにないてこまらせて
toki ni naite komarasete
にだん[BEDDO]したのきみに
nidan[BEDDO] shita no kimi ni
ねむくなるまでかたりかけた
nemukunaru made katari kaketa

あれからどれくらいときがたったのだろう
Arekara dorekurai toki ga tatta no darou
いままでいえなかったけど
imamade ienakatta kedo
しろいようせいこんやすなおにいいたいよ
shiroi yousei konya sunao ni iitai yo
"きれいになったね、Sister...\"
"kirei ni natta ne, Sister..."

Adolescent
Adolescent
はるをおもうおとめごころせなかあわせ
haru wo omou otomegokoro senaka awase
すれちがうふたつのしせん
surechigau futatsu no shisen

むかしのようにやさしくできずに
Mukashi no you ni yasashiku dekizu ni
てれてそっぽむきあって
terete soppo mukiatte
でもときどきぼくはふりかえりきみの
demo tokidoki boku wa furikaeri kimi no
うしろすがたをみていた
ushiro sugata wo miteita

あれからどれくらいときがたったのだろう
Arekara dorekurai toki ga tatta no darou
こんやははなにかこまれて
konya wa hana ni kakomarete
ねむるようせいこえにならずにつぶやいた
nemuru yousei koe ni narazu ni tsubuyaita
"きれいになってね、Sister...\"
"kirei ni natte ne, Sister..."

だんぺんてきにまぶたにうかぶいろあざやかなきみのえがお
Danpenteki ni mabuta ni ukabu iro azayaka na kimi no egao
きおくのなかでいつだってあえるからかなしまないよ
kioku no naka de itsudatte aeru kara kanashimanai yo

てれかくしでいままでいえなかった[KOTOBA]
Terekakushi de imamade ienakatta [KOTOBA]
"かわいくなったね、いつのまにか...\"
"kawaikunatta ne, itsunomanika..."
きみのしろい[UEDINGU DORESU]
kimi no shiroi [UEDINGU DORESU]
いつかゆめでみせて
itsuka yume de misete

まひるの[SHINDERERA]きみのときはとまった
Mahiru no [SHINDERERA] kimi no toki wa tomatta
これからぼくだけがとしをかさねていくのだろう
korekara boku dake ga toshi wo kasaneteiku no darou
でもきみはぼくにとってえいえんにみっつちがいのSister
demo kimi wa boku ni totte eien ni mittsu chigai no Sister

あれからどれくらいときがたったのだろう
Arekara dorekurai toki ga tatta no darou
いままでいえなかったけど
imamade ienakatta kedo
しろいようせいこんやすなおにいいたいよ
shiroi yousei konya sunao ni iitai yo
"きれいになったね、Sister...\"
"kirei ni natta ne, Sister..."

Hermana

Infancia
rostro lloroso, sonrisa, y voz que me llama
¿Recuerdas?

Caminando contigo, fuegos artificiales en la noche
A veces llorando, causando problemas
Hasta que te quedaste dormida
Te conté historias

¿Cuánto tiempo ha pasado desde entonces?
No lo he dicho hasta ahora
Pero esta noche quiero decirte sinceramente
'Te has vuelto hermosa, Hermana...'

Adolescente
Pensando en la primavera, corazón de doncella, espalda contra espalda
Dos miradas que se cruzan

Como antes, sin poder ser amable
Tímidos, nos enfrentamos
Pero a veces, yo miraba hacia atrás
Viendo tu espalda

¿Cuánto tiempo ha pasado desde entonces?
Esta noche, rodeado de flores
El hada durmiente, sin voz, murmuró
'Te has vuelto hermosa, Hermana...'

Tu sonrisa brillante flota en mis párpados
Porque siempre puedo encontrarte en mis recuerdos, no me entristezco

Con timidez, las palabras que no pude decir hasta ahora
'Te has vuelto linda, sin darme cuenta...'
Tu vestido blanco
Algún día, muéstramelo en un sueño

Al mediodía, tu tiempo de Cenicienta se detuvo
De ahora en adelante, solo yo seguiré sumando años
Pero para ti, tres diferencias eternas, Hermana...

¿Cuánto tiempo ha pasado desde entonces?
No lo he dicho hasta ahora
Pero esta noche quiero decirte sinceramente
'Te has vuelto hermosa, Hermana...'