Kvintesiencyja (Quintessence)
Studnja ū vosiem mił glybinjoj, pazabytaja smjarotnymi
Ja spustoszyū jaje adzinym glytkom
Dalina ū vosiem mił szyrynjoj pa-za ūsiemi nadziejami
Ja zrujnavaū jaje ūsju adnym kulakom
Pjać miłjonaū hryscijanaū skoczuć da nas
Ja zabyū cely atrad adnym udaram dzidy svajoj
Pjać miłjonaū žanczyn tak samotny ū naczy
Ja zdavałnjaū usieh ih adzin, kožnuju nocz
Dziesjać tysjacz troljaū, dužyh jak kamjani
Ucjakali jani, kali ja padnjaūsja z imi zmagacca
Dziesjać galodnyh hvał - jani praglynuli moj karabieł
Alie ja vjartaūsja damoū, pramaczyūszy tolki nogi
Ni vodnaja kniga ū sviecie nie byla praczytana mnoj
Alie na ūsie pytanni ja maju adkaz
Adno tołki svjacila pakazvaje mjanie gety szljah
Voka czornaga ūladara
Quintaesencia
En el octavo círculo de la oscuridad, olvidada por las sombras
La desciendo con un único gesto
La dejo en el octavo círculo, más allá de todas las esperanzas
La destruyo con un solo puño
Un millón de cristales caen sobre nosotros
Olvido todo rastro con un golpe de mi lanza
Un millón de lágrimas tan solitarias y frías
Entrego todos ellos en uno, cada noche
Diez mil trolls, grandes como piedras
Ellos me esperan, cuando caigo para enfrentarme a ellos
Diez bocas hambrientas - se tragan mi coraje
Pero me levanto de nuevo, destrozando sus piernas
Ningún libro de agua en el mundo ha sido leído por mí
Pero tengo respuestas para todas las preguntas
Solo una luz muestra mi camino
La voz del rastro negro