395px

Mensen van het Land

Gilles Vigneault

Gens Du Pays

Le temps que l'on prend pour dire "je t'aime"
C'est le seul qui reste au bout de nos jours.
Les voux que l'on fait, les fleurs que l'on sème
Chacun les récoltes en soi-même
Aux beaux jardins du temps qui court.

Gens du pays, c'est votre tour
De vous laisser parler d'amour

Gens du pays, c'est votre tour
De vous laisser parler d'amour

Le temps de s'aimer, le jour de le dire
Fond comme la neige aux doigts du printemps.
Fêtons de nos joies, fêtons de nos rires
Ces yeux où nos regards se mirent.
C'est demain que j'avais vingt ans.

Le ruisseau des jours aujourd'hui s'arrête
Et forme un étang où chacun peut voir
Comme en un miroir l'amour qu'il reflète
Pour ces cours à qui je souhaite
Le temps de vivre leurs espoirs.

Mensen van het Land

De tijd die we nemen om 'ik hou van je' te zeggen
Is de enige die overblijft aan het eind van onze dagen.
De beloften die we doen, de bloemen die we zaaien
Iedereen oogst ze in zichzelf
In de mooie tuinen van de tijd die voorbijgaat.

Mensen van het land, het is jullie beurt
Om te laten spreken over de liefde.

Mensen van het land, het is jullie beurt
Om te laten spreken over de liefde.

De tijd om van elkaar te houden, de dag om het te zeggen
Smelt als de sneeuw onder de vingers van de lente.
Laten we onze vreugde vieren, laten we onze lachen vieren
Die ogen waarin onze blikken weerkaatsen.
Morgen word ik twintig.

De stroom van de dagen stopt vandaag
En vormt een vijver waar iedereen kan zien
Zoals in een spiegel de liefde die het weerkaatst
Voor deze harten aan wie ik wens
De tijd om hun dromen te leven.

Escrita por: Gaston Rochon / Gilles Vigneault