Salut salaud
T'es même pas venu me dire salut
Je viens d'apprendre que j'te r'verrai plus
Juste un petit mot futile
Pour nous dire qu'c'était pas facile
Juste un petit mot futile
Pour nous dire que t'étais fragile
Et ces nuages qui planaient au-dessus de ta tête
Et cette cage qui te gardait comme une bête
Mais quand t'as décidé, t'as pas pensé à nous
Et maintenant j'reste seul à les regarder remplir le trou
Et j'entends
Bon ben salut salaud!
J'penserai à toi quand y fera beau
J'espère que je t'en voudrai pas trop
Et pourquoi nous faire payer si cher
C'qu'on n'a pas su faire?
Et pourquoi ainsi nous punir
Pour c'qu'on a pas su dire?
Et je crois, et je crois
Que tu seras toujours en moi
Et je crois, et je crois
Que tu seras toujours en moi
Et ces nuages qui planaient au-dessus de ta tête
Et cette cage qui te gardait comme une bête
Mais quand t'as décidé, t'as pas pensé à nous
Et maintenant j'reste seul à les regarder remplir le trou
Et j'entends
Bon ben salut salaud!
J'penserai à toi quand y fera beau
J'espère que j't'en voudrai pas trop
Bon ben salut salaud!
Et je crois, et je crois
Que tu seras toujours en moi
Bon ben salut salaud!
J'penserai à toi quand y fera beau
J'espère que j't'en voudrai pas trop
Bon ben salut salaud!
Tschüss, Arschloch
Du bist nicht mal gekommen, um mir Tschüss zu sagen
Ich hab gerade erfahren, dass ich dich nie wiedersehen werde
Nur ein kleines, nutzloses Wort
Um uns zu sagen, dass es nicht einfach war
Nur ein kleines, nutzloses Wort
Um uns zu sagen, dass du zerbrechlich warst
Und diese Wolken, die über deinem Kopf schwebten
Und dieser Käfig, der dich wie ein Tier hielt
Aber als du entschieden hast, hast du nicht an uns gedacht
Und jetzt bleib ich allein, um zuzusehen, wie sie das Loch füllen
Und ich höre
Na dann, tschüss, Arschloch!
Ich werde an dich denken, wenn die Sonne scheint
Ich hoffe, ich werde dir nicht zu böse sein
Und warum müssen wir so teuer bezahlen
Für das, was wir nicht konnten?
Und warum uns so bestrafen
Für das, was wir nicht sagen konnten?
Und ich glaube, und ich glaube
Dass du immer in mir sein wirst
Und ich glaube, und ich glaube
Dass du immer in mir sein wirst
Und diese Wolken, die über deinem Kopf schwebten
Und dieser Käfig, der dich wie ein Tier hielt
Aber als du entschieden hast, hast du nicht an uns gedacht
Und jetzt bleib ich allein, um zuzusehen, wie sie das Loch füllen
Und ich höre
Na dann, tschüss, Arschloch!
Ich werde an dich denken, wenn die Sonne scheint
Ich hoffe, ich werde dir nicht zu böse sein
Na dann, tschüss, Arschloch!
Und ich glaube, und ich glaube
Dass du immer in mir sein wirst
Na dann, tschüss, Arschloch!
Ich werde an dich denken, wenn die Sonne scheint
Ich hoffe, ich werde dir nicht zu böse sein
Na dann, tschüss, Arschloch!