You Who Has Never Slept
The vessels of your sin
The shamed you've broken down
They will not bear your burden
They will not bear one
Shred of your disgrace
Bow, and open yourself to what is to come
For I have lost my youth and joy
For I languish inside of sadness
For my heart is full of scorn
I pray you, disloyalty
Blowing through the streets & the valleys
Of my restless mind
Of my eldritch thoughts
Of my uncertainty
Apathy claws at our doors
Talons made of burdens and blights
Scratching, mawing, persistent
All we care for is rotten and rich
It shall devour
I'm no better
Torn of the same cloth
Shrouded in ignorance and flesh
Let it in
Apathy claws at our doors, let it in
I awoke with the resolve to move a mountain
I want to be like those before me
Who screamed into the great unknown
Saying "we will not stand for this."
We will not be bystanders, we will not stand idly by
Sleep soundly, tread lightly you who has never slept
Tú, que nunca has dormido
Los recipientes de tu pecado
El avergonzado que has destrozado
No llevarán tu carga
No llevarán ni
Un ápice de tu desgracia
Inclínate y ábrete a lo que está por venir
Porque he perdido mi juventud y alegría
Porque languidezco dentro de la tristeza
Porque mi corazón está lleno de desprecio
Te ruego, deslealtad
Soplando por las calles y los valles
De mi mente inquieta
De mis pensamientos arcanos
De mi incertidumbre
La apatía araña nuestras puertas
Garras hechas de cargas y plagas
Rascando, devorando, persistente
Todo por lo que nos importa está podrido y es rico
Devorará
No soy mejor
Desgarrado del mismo paño
Envuelto en ignorancia y carne
Déjalo entrar
La apatía araña nuestras puertas, déjalo entrar
Desperté con la determinación de mover una montaña
Quiero ser como aquellos que me precedieron
Que gritaron hacia lo desconocido
Diciendo 'no toleraremos esto'
No seremos espectadores, no nos quedaremos de brazos cruzados
Duerme tranquilamente, camina con cuidado tú, que nunca has dormido