395px

Pequeña canción corta con un título un poco largo...

Vincent Baguian

Petite chanson courte au titre un peu long...

J'en ai soupé de votre incompétence
Mais je suis ravi qu'un mot si laid vous qualifie
Un con pétant plus haut que ses fesses en l'occurrence
Dont le cul rance est resté trop longtemps assis

C'est sur les bancs qu'on apprend l'ignorance
En apprenant à répéter ce qu'on a appris
Et que bardé de diplômes et de connaissances
On dit "Je sais" au lieu de dire "Je réfléchis"

J'ai du respect pour les êtres qui pensent
Sans se regarder le nombril ou le Q.I .
Et qui oubliant toutes leurs références
Peuvent parler de musique ou de poésie

En attendant que votre intelligence
Ait intégré les valeurs de la modestie
Je vous conchie avec concupiscence
Et je vous emmerderais bien un peu aussi

Pequeña canción corta con un título un poco largo...

Estoy harto de su incompetencia
Pero me alegra que una palabra tan fea los califique
Un idiota que se cree superior en este caso
Cuyo trasero rancio ha estado sentado por mucho tiempo

Es en los bancos donde se aprende la ignorancia
Al aprender a repetir lo que se ha aprendido
Y con todos los diplomas y conocimientos
Se dice 'Yo sé' en lugar de 'Estoy reflexionando'

Tengo respeto por aquellos que piensan
Sin mirarse el ombligo o el coeficiente intelectual
Y que, olvidando todas sus referencias
Pueden hablar de música o poesía

Mientras su inteligencia
No haya incorporado los valores de la modestia
Los mando a la mierda con lujuria
Y también los jodería un poco

Escrita por: