De zelfkant
Ik weet niets van de zelfkant
Nee, echt niets van de zelfkant
Nou ja, iets van de zelfkant uit de krant
Soms stop ik een junk een gulden in zijn hand
En dat is alles wat ik weet van de zelfkant
Ik zou zo graag blues maken
Maar blues maken, dat kan ik niet
Want blues hoort bij de zelfkant
En de zelfkant ken ik niet
Ik heb een vriendin, 'k heb een parkiet
'k Heb een huis met bovenburen
'k Heb een huis met dunne muren
Dus blues maken, dat lukt mij niet
Alleen de parkiet
Die vindt het leven in die kooi
Niet zo ontzettend mooi
Hij zingt de blues
Ik begeleid hem op de piano, maar ik zing niet
Del lado oscuro
No sé nada del lado oscuro
No, realmente nada del lado oscuro
Bueno, algo del lado oscuro que leo en el periódico
A veces le doy una moneda a un drogadicto
Y eso es todo lo que sé del lado oscuro
Me encantaría hacer blues
Pero hacer blues, eso no puedo
Porque el blues pertenece al lado oscuro
Y el lado oscuro no lo conozco
Tengo una novia, tengo un perico
Tengo una casa con vecinos arriba
Tengo una casa con paredes delgadas
Así que hacer blues, eso no me resulta
Solo el perico
No encuentra la vida en esa jaula
Tan hermosa
Él canta blues
Yo lo acompaño en el piano, pero no canto