Un Temps Pour Tout
J'ai aimé comment
Votre main, par instants,
Modulait le son
De la modulation
Votre main fouillant
Michiko, boîte à gants
Votre main dans mon cou
Il y a un temps pour tout
J'ai aimé votre visage
À la lumière du péage
Aimé cette discussion
Sous le panneau des directions
J'ai aimé vos théories
Sur les autoroutes, la nuit
J'ai aimé dormir chez vous
Il y a un temps pour tout
J'ai aimé comment
Vos yeux, de temps en temps,
Suivaient le chemin
Un doigt sur le Michelin
Vos yeux démasquant
Une sortie Montauban
Vos yeux près des miens, flous
Il y a un temps pour tout
J'ai aimé comment
Pas loin des carburants
Vos lèvres accrochaient
Le rebord d'un gobelet
Vos lèvres soufflant
Des nuages de froid blanc
Pour vos lèvres, j'avoue,
Il y a un temps pour tout
Un Tiempo Para Todo
Me gustó cómo
Tu mano, a veces,
Modulaba el sonido
De la radio
Tu mano buscando
Michiko, guantera
Tu mano en mi cuello
Hay un tiempo para todo
Me gustó tu rostro
A la luz del peaje
Me gustó esa conversación
Bajo el letrero de las direcciones
Me gustaron tus teorías
Sobre las autopistas, de noche
Me gustó dormir en tu casa
Hay un tiempo para todo
Me gustó cómo
Tus ojos, de vez en cuando,
Seguían el camino
Un dedo en el Michelin
Tus ojos desenmascarando
Una salida a Montauban
Tus ojos cerca de los míos, borrosos
Hay un tiempo para todo
Me gustó cómo
Cerca de las gasolineras
Tus labios se enganchaban
Al borde de un vaso desechable
Tus labios exhalando
Nubes de frío blanco
Para tus labios, lo admito,
Hay un tiempo para todo