Das Bocas
Bocas
E verbos saindo das bocas
E bichos saindo das tocas
Meninas com bem poucas roupas
Paradas em esquinas
Ouvindo propostas
Com cílios postiços e carteiras falsas
Jogadas ao léo
Luas
E becos brotando das ruas
E veias saltando dos corpos
Encontros na cidade nua
Filtros de cigarro e seguros de vida
Pigarros, escarros e balas perdidas
No cartão postal
Ruínas nos quintais
Homens nas construções
Arranha-céus no cais
E sóis nos porões
Poros
E pares que pulam das pontes
E quadros que pedem as cores
Relógios, cristais e penhores
Executivos nos monomotores
Jovens cortando seus pulsos por nada
Mas há uma razão
Mas há uma palavra que serve pra toda desolação
Mas há aquele silêncio pelo qual todos esperavam
Portas de catedrais
Mares de solidões
Sorrisos virginais
E verbos saindo das bocas
De las Bocas
Bocas
Y verbos saliendo de las bocas
Y criaturas saliendo de las madrigueras
Chicas con muy pocas ropas
Paradas en las esquinas
Escuchando propuestas
Con pestañas postizas y carteras falsas
Arrojadas al azar
Lunas
Y callejones brotando de las calles
Y venas saltando de los cuerpos
Encuentros en la ciudad desnuda
Filtros de cigarrillo y seguros de vida
Cigarrillos, escupitajos y balas perdidas
En la postal
Ruinas en los patios
Hombres en las construcciones
Rascacielos en el muelle
Y soles en los sótanos
Poros
Y pares que saltan de los puentes
Y cuadros que piden los colores
Relojes, cristales y empeños
Ejecutivos en los monomotores
Jóvenes cortándose las muñecas por nada
Pero hay una razón
Pero hay una palabra que sirve para toda desolación
Pero hay aquel silencio que todos esperaban
Puertas de catedrales
Mares de soledades
Sonrisas vírgenes
Y verbos saliendo de las bocas