Rancho Das Flores
Entre as prendas com que a natureza
Alegrou este mundo onde há tanta tristeza
A beleza das flores realça em primeiro lugar
É um milagre do aroma florido
Mais lindo que todas as graças do céu
E até mesmo do mar
Olhem bem para a rosa
Não há mais formosa
É flor dos amantes
É rosa-mulher
Que em perfume e em nobreza
Vem antes do cravo
E do lírio e da Hortência
E da dália e do bom crisântemo
E até mesmo do puro e gentil malmequer
E reparem no cravo o escravo da rosa
Que é flor mais cheirosa
De enfeite sutil
E no lírio que causa o delírio da rosa
O martírio da alma da rosa
Que é a flor mais vaidosa e mais prosa
Entre as flores do nosso Brasil
Abram alas pra dália garbosa
Da cor mais vistosa
Do grande jardim da existência das flores
Tão cheias de cores gentis
E também para a Hortência inocente
A flor mais contente
No azul do seu corpo macio e feliz
Satisfeita da vida
Vem a margarida
Que é a flor preferida dos que tem paixão
E agora é a vez da papoula vermelha
A que dá tanto mel pras abelhas
E alegra este mundo tão triste
No amor que é o meu coração
E agora que temos o bom crisântemo
Seu nome cantemos em verso e em prosa
Porém que não tem a beleza da rosa
Que uma rosa não é só uma flor
Uma rosa é uma rosa, é uma rosa
É a mulher rescendendo de amor
Rancho of Flowers
Among the garments with which nature
Cheered this world where there is so much sadness
The beauty of flowers stands out in the first place
It's a miracle of flowery aroma
More beautiful than all the graces of heaven
And even of the sea
Look closely at the rose
There is none more beautiful
It's the flower of lovers
It's the woman-rose
Which in perfume and in nobility
Comes before the carnation
And the lily and the Hydrangea
And the dahlia and the good chrysanthemum
And even the pure and gentle daisy
And notice the carnation, the slave of the rose
Which is the most fragrant flower
Of subtle ornament
And in the lily that causes the delirium of the rose
The martyrdom of the soul of the rose
Which is the most vain and proud flower
Among the flowers of our Brazil
Make way for the graceful dahlia
With the most colorful hue
Of the great garden of the existence of flowers
So full of gentle colors
And also for the innocent Hydrangea
The happiest flower
In the blue of its soft and happy body
Satisfied with life
Comes the daisy
Which is the favorite flower of those with passion
And now it's the turn of the red poppy
Which gives so much honey to the bees
And brightens this world so sad
In the love that is my heart
And now that we have the good chrysanthemum
Let's sing its name in verse and in prose
But it doesn't have the beauty of the rose
That a rose is not just a flower
A rose is a rose, is a rose
It's the woman exuding love