395px

El Regreso de la Mujer Morena

Vinicius de Moraes

A Volta da Mulher Morena

Meus amigos, meus irmãos, cegai os olhos da mulher morena
Que os olhos da mulher morena estão me envolvendo
E estão me despertando de noite.
Meus amigos, meus irmãos, cortai os lábios da mulher morena
Eles são maduros e úmidos e inquietos
E sabem tirar a volúpia de todos os frios.
Meus amigos, meus irmãos, e vós que amais a poesia da minha alma
Cortai os peitos da mulher morena
Que os peitos da mulher morena sufocam o meu sono
E trazem cores tristes para os meus olhos.
Jovem camponesa que me namoras quando eu passo nas tardes
Traze-me para o contato casto de tuas vestes
Salva-me dos braços da mulher morena
Eles são lassos, ficam estendidos imóveis ao longo de mim
São como raízes recendendo resina fresca
São como dois silêncios que me paralisam.
Aventureira do Rio da Vida, compra o meu corpo da mulher morena
Livra-me do seu ventre como a campina matinal
Livra-me do seu dorso como a água escorrendo fria.
Branca avozinha dos caminhos, reza para ir embora a mulher morena
Reza para murcharem as pernas da mulher morena
Reza para a velhice roer dentro da mulher morena
Que a mulher morena está encurvando os meus ombros
E está trazendo tosse má para o meu peito.
Meus amigos, meus irmãos, e vós todos que guardais ainda meus últimos cantos
Dai morte cruel à mulher morena!

El Regreso de la Mujer Morena

Mis amigos, mis hermanos, cieguen los ojos de la mujer morena
Que los ojos de la mujer morena me están envolviendo
Y me están despertando por la noche.
Mis amigos, mis hermanos, corten los labios de la mujer morena
Ellos son maduros y húmedos e inquietos
Y saben quitar la lujuria de todos los fríos.
Mis amigos, mis hermanos, y ustedes que aman la poesía de mi alma
Corten los pechos de la mujer morena
Porque los pechos de la mujer morena sofocan mi sueño
Y traen colores tristes a mis ojos.
Joven campesina que me coqueteas cuando paso por las tardes
Tráeme al contacto casto de tus vestidos
Sálvame de los brazos de la mujer morena
Ellos son lánguidos, se quedan extendidos inmóviles a lo largo de mí
Son como raíces que desprenden resina fresca
Son como dos silencios que me paralizan.
Aventurera del Río de la Vida, compra mi cuerpo a la mujer morena
Líbrame de su vientre como la pradera matinal
Líbrame de su espalda como el agua corriendo fría.
Blanca abuelita de los caminos, reza para que se vaya la mujer morena
Reza para que se marchiten las piernas de la mujer morena
Reza para que la vejez roa dentro de la mujer morena
Porque la mujer morena está encorvando mis hombros
Y está trayendo tos mala a mi pecho.
Mis amigos, mis hermanos, y todos ustedes que aún guardan mis últimas canciones
¡Denle una muerte cruel a la mujer morena!

Escrita por: Vinícius de Moraes