Döpt I En Jökelsjö
Isvind, frostvind i armodsbunden skrud
En ljudfylld fristad åt vinterrikets sendebud
Han som föddes under polstjärnen, i sträng köld
Under stormslitna skarviddars gnistrande sköld
Elementens symboliska avbild,
En dödskallevit snögestalt
Med norrskensblick som flammar vild
Och blixtrar i samklang med allt
Vishjärtad och med skuldror som alpkedjor vida,
Det äventyrsgivande landskapets medelpunkt
Med istidsdraken fader jökul vid sin sida
Som ligger stilla och andas tungt
Döpt i en jökelsjö,
Indvigd i utopin
Med glaciärvärldens deltaö
Välvd i periferin
En vintrig kröningsrit
Med vinden som poet
Fjättrar denna eremit
I sin universalitet
Stjärnkartan ristas över hans rygg
Av drakens frostklor, som stillsam och skygg
Förtäljer om dess ursprung i ett sällsamt kvad,
En ohörd visdom, et oskrivet titelblad
Dopfunten, en vak i glaciärskorpans yta
Och stormen tjänar som energisk psalm
Knäböjd på frusen bädd ses han flyta,
På solmejslade block, på vattenkristallers malm
Där iskolosser byggs på varje sekund och minut
Och det arktiska kungadömets monark ligger stolt
Hans karga rike verkar segra til slut
Över den likbleka solens trevande revolt.
Bautizado en un Jökelsjö
Viento de hielo, viento de escarcha en prenda de armadura
Un refugio tranquilo para el sendebud del reino de invierno
El que nació bajo la Estrella del Norte, en frío severo
Bajo el resplandeciente escudo de esparcidores tormentosos
Imagen simbólica de los elementos
Un cráneo blanco como la nieve
Con la mirada de las luces del norte que arde salvaje
Y parpadea en sintonía con todo
Sabia y con hombros como cadenas alpinas
El punto focal del paisaje aventurero
Con el padre del dragón de la edad de hielo jökul a su lado
Que se queda quieto y respira pesadamente
Bautizado en un lago de jökel
Insecrados en la utopía
Con la isla glaciar delta
Arqueado en la periferia
Un rito invernal de coronación
Con el viento como poeta
Grilletes a este ermitaño
En su universalidad
Mapa de estrellas tallado sobre su espalda
De las heladas del dragón, tan sereno y tímido
Habla de su origen en un cuadrado raro
Una sabiduría desconocida, una hoja de título no escrita
La fuente bautismal, un vak en la superficie de la corteza del glaciar
Y la tormenta sirve como himno energético
Arrodíllate en la cama congelada se le ve flotando
En bloques cincelados por el sol, en cristales de agua mineral
Donde los colosos de hielo se construyen en cada segundo y minuto
Y el monarca del Reino Ártico yace orgullosamente
Su reino estéril parece prevalecer al final
Sobre la revuelta tentativa del igualmente pálido sol