Fatos / Fotos
Fotos só são fotos
Não existem fatos
Não existem fatos
Só existe o fardo que é ser eu
E ver tudo que você me deu
Ser corroído pelo tempo
Ah, se eu pudesse eu pegaria
Suas fotos, suas coisas
E construiria um templo
Por enquanto o templo mais sincero
Ainda é meu peito
Que te ressuscita todo dia
Em meio ao caos da tua rotina
Não existem fatos
Não existem fatos
Não existem fotos
Que curem a tua ausência
Não quero nada de novo
Pois nada é novo de fato
Nada é criado
Tudo é transformado
Não gosto do cheiro de plástico
É como se meus pensamentos estivessem embalados
Eu quero algo teu
Com teus nervos, teu formato
Não quero alusão ao verbo
Quero um sentido ao predicado
Não existem fatos
Não existem fatos
Não existem fotos
Que curem a tua ausência
Tudo que sangra é Santo
Tudo que passa é base
Tudo que cai é chuva
Tudo que chove é fase
Facts / Photos
Photos are just photos
There are no facts
There are no facts
There's just the burden of being me
And seeing everything you gave me
Being worn down by time
Ah, if I could, I’d take
Your photos, your things
And build a temple
For now, the most sincere temple
Is still my heart
That brings you back to life every day
Amid the chaos of your routine
There are no facts
There are no facts
There are no photos
That can heal your absence
I don’t want anything new
Because nothing is truly new
Nothing is created
Everything is transformed
I don’t like the smell of plastic
It’s like my thoughts are wrapped up
I want something of yours
With your nerves, your shape
I don’t want a reference to the verb
I want meaning in the predicate
There are no facts
There are no facts
There are no photos
That can heal your absence
Everything that bleeds is holy
Everything that passes is a foundation
Everything that falls is rain
Everything that rains is a phase