Requiem Aeternum
The hour of parting is at hand
Amorous eyes, crippling word I bring
Grief vents itself more violently
My God be upheld in our distress
My cries fill the air
The fangs of suffering tear my bosom
And refuse to release their hold
The hour of parting is at hand
Requiem aeternam dona eis Domine
Requiem aeternam dona eis Domine
Requiem
Requiem
Requiem aeternam dona eis Domine
Exaudi orationem meam
Requiem
Requiem
Amorous eyes, crippling word I bring
Grief vents itself more violently
The hour of parting is
I tread alone, I am struck and I'm suffering
I tread alone, tread alone, I am suffering
Kyrie eleison, Kyrie, et lux perpetua luceat eis
Kyrie eleison, Kyrie eleison
Requiem aeternam dona eis Domine
Requiem Aeternum
La hora de la despedida está cerca
Ojos amorosos, palabra paralizante traigo
El duelo se desahoga con más violencia
Dios mío sea sostenido en nuestra angustia
Mis gritos llenan el aire
Los colmillos del sufrimiento desgarran mi pecho
Y se niegan a soltar su agarre
La hora de la despedida está cerca
Réquiem aeternam dona eis Domine
Réquiem aeternam dona eis Domine
Réquiem
Réquiem
Réquiem aeternam dona eis Domine
Exaudi orationem meam
Réquiem
Réquiem
Ojos amorosos, palabra paralizante traigo
El duelo se desahoga con más violencia
La hora de la despedida es
Camino solo, estoy golpeado y estoy sufriendo
Camino solo, camino solo, estoy sufriendo
Kyrie eleison, Kyrie, et lux perpetua luceat eis
Kyrie eleison, Kyrie eleison
Réquiem aeternam dona eis Domine