Vimanas
Mystic flying palace
Chariot of the gods
Like a celestial bird
That aerial and excellent
The Pushpaka Vimana
Of the demon king Ravana
Serving as a throne self-moving and carrying
Going everywhere at will
Rig veda mechanical bird
Driven by transcendent power
The tempest clouds
Give life to earth
Immortal guardians
Dazzling rush make the mountains roar
And shake heaven's high back
Swift as whirling wheels
These Mighty Ones
Attained the height of heaven
There where the Sadhyas
Gods of old are dwelling
Dark the descent
The birds are golden-coloured
Up to the heaven
They fly robed in the waters
Twelve are the fellies
And the wheel is single
Three are the naves
What man hath understood it?
Jumping into space
Speedily with a craft
Using fire and water
Containing twelve stamghas
Vimanas
Palacio volador místico
Carro de los dioses
Como un ave celestial
Esa aérea y excelente
El Vimana Pushpaka
Del rey demonio Ravana
Sirviendo como un trono auto-moviente y llevando
Yendo a donde quiera
Ave mecánica del Rig Veda
Impulsada por poder trascendental
Las nubes de la tempestad
Dan vida a la tierra
Guardianes inmortales
Rápido deslizan haciendo rugir las montañas
Y sacuden el alto cielo
Rápidos como ruedas giratorias
Estos Poderosos
Alcanzaron la altura del cielo
Allí donde los Sadhyas
Dioses antiguos habitan
Oscura la bajada
Las aves son de color dorado
Hasta el cielo
Vuelan envueltos en las aguas
Doce son los radios
Y la rueda es única
Tres son los centros
¿Qué hombre lo ha entendido?
Saltando al espacio
Velozmente con una nave
Usando fuego y agua
Conteniendo doce estambres